Paroles et traduction moe. - Opium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
some
fire,
and
a
piece
of
glass
Дай
мне
огня
и
кусочек
стекла,
Hear
that
train,
floatin'
past
Слышишь,
поезд
проплывает
мимо,
On
feathered
tracks,
with
helium
wheels
По
перьевым
путям,
на
гелиевых
колесах,
Ain't
no
coal,
ain't
no
steel
Ни
угля,
ни
стали.
Opium,
won't
you
smile
on
my
brain
Опиум,
улыбнись
же
моему
разуму,
Flowers
and
fog,
you've
got
me
feeling
no
pain
Цветы
и
туман,
ты
избавила
меня
от
боли,
It's
8:
00
AM,
not
a
quarter
past
3:
00
Сейчас
8:00
утра,
а
не
четверть
четвертого,
Flowers
and
fog,
you've
gotta
set
me
free
Цветы
и
туман,
ты
должна
освободить
меня.
Deja
vu,
all
over
again
Дежавю,
все
сначала,
You
wanna
be
my
pal,
my
best-est
friend
Ты
хочешь
быть
моей
подругой,
моей
лучшей
подругой,
Hear
that
train,
screamin'
past
Слышишь,
поезд
проносится
с
криком,
Out
of
control
and
off
the
tracks
Вне
контроля
и
сходит
с
рельсов.
Rescue
me,
you've
got
to
rescue
me
Спаси
меня,
ты
должна
спасти
меня,
Rescue
me,
you've
got
to
rescue
me
Спаси
меня,
ты
должна
спасти
меня,
Rescue
me,
you've
got
to
rescue
me
Спаси
меня,
ты
должна
спасти
меня,
Rescue
me,
you've
gotta
set
me
free
Спаси
меня,
ты
должна
освободить
меня.
Fast
asleep,
quick
to
die
Крепко
спят,
быстро
умирают,
Seen
'em
go
in
the
blink
of
an
eye
Видел,
как
они
уходят
в
мгновение
ока,
Long
white
line,
tied
to
the
tracks
Длинная
белая
линия,
привязанная
к
рельсам,
Little
white
lie,
no
looking
back
Маленькая
белая
ложь,
нет
пути
назад.
Chorus:
(2x)
Припев:
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Garvey, Rob Derhak, Al Schnier
Album
Dither
date de sortie
06-02-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.