moe. - Rise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction moe. - Rise




Rise
Восход
Someone took the bottle left it back inside
Кто-то взял бутылку, оставил ее внутри,
On the bottom of the back of the shelf
На дне, в глубине полки.
Another two stop to go inside
Еще две остановки, чтобы войти,
It's making me think of myself
И это заставляет меня думать о себе.
(I said) I don't wanna wait
сказал) Я не хочу больше ждать,
This out anymore
Здесь, снаружи.
Keep standing
Продолжаю стоять,
Standing
Стоять.
Stop!
Хватит!
Time tick-tock the clock is back
Время тикает, часы идут,
I think I'm going to to lose it this time
Кажется, на этот раз я потеряю контроль.
Teapot screaming at the top of its lungs
Чайник кричит во все горло,
That somebody better move it
Что кто-то должен сдвинуть его с места.
(I said) I don't wanna wait
сказал) Я не хочу больше ждать,
Outside anymore
Снаружи.
Keep standing
Продолжаю стоять,
Standing
Стоять.
Stop!
Хватит!
Now it's on the rise
Теперь это нарастает,
Why don't you tell me?
Почему ты мне не скажешь?
I don't want to wait
Я не хочу ждать.
(I said) Now it's on the rise,
сказал) Теперь это нарастает,
Why don't you tell me?
Почему ты мне не скажешь?
I don't want to wait.
Я не хочу ждать.
(I said) Now it's on the rise,
сказал) Теперь это нарастает,
Why don't you tell me?
Почему ты мне не скажешь?
I don't want to wait.
Я не хочу ждать.
(I said) Now it's on the rise,
сказал) Теперь это нарастает,
Why don't you tell me?
Почему ты мне не скажешь?
I don't want to wait.
Я не хочу ждать.
Electricity is shaking the leaves
Электричество трясет листья,
The crowd is buzzing like bees
Толпа гудит, как пчелы.
Blades of grass on the back of my neck
Травинки щекочут шею,
And the whispering in the breeze
И шепот в ветерке.
(I said) I don't wanna wait
сказал) Я не хочу больше ждать,
Outside anymore
Снаружи.
Keep standing
Продолжаю стоять,
Standing
Стоять.
Stop!
Хватит!
(Chorus)
(Припев)
Someone took the bottle left it back inside
Кто-то взял бутылку, оставил ее внутри,
On the bottom of the back of the shelf
На дне, в глубине полки.
Another two stop to go inside
Еще две остановки, чтобы войти,
It's making me think of myself
И это заставляет меня думать о себе.
(I said) I don't wanna wait
сказал) Я не хочу больше ждать,
Outside anymore
Снаружи.
Keep standing
Продолжаю стоять,
Standing
Стоять.
Stop!
Хватит!
(Chorus 2x)
(Припев 2x)





Writer(s): Chuck Garvey, Rob Derhak, Al Schnier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.