Paroles et traduction moistbreezy - Never Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let Me Go
Не отпускай меня
Honey,
I
am
cold
as
ice
Милая,
я
холоден
как
лед
Honey
left
me
cold,
broken
Милая
оставила
меня
холодным,
разбитым
Baby,
I'd
let
gold
light
Малышка,
я
позволю
золотому
свету...
Secret
stone,
enough
spoken
Тайный
камень,
сказано
достаточно
Baby,
I
swim
in
your
eyes
Детка,
я
тону
в
твоих
глазах
Darkest
pit,
the
blackest
oceans
Темнейшая
бездна,
самые
черные
океаны
You
and
I
can't
drift
tonight
Мы
с
тобой
не
можем
расстаться
этой
ночью
Hearts
roped
in,
ignite
with
motion
Сердца,
связанные
веревкой,
воспламеняются
в
движении
Hold
on
to
me
Держись
за
меня
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
Hold
on
to
dreams
Держись
за
мечты
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
Hold
on
to
me
Держись
за
меня
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
Hold
on
to
dreams
Держись
за
мечты
Never
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня
You
took
my
fear,
I'll
give
the
night
Ты
забрала
мой
страх,
я
подарю
тебе
ночь
They
light
me
with
touch,
I
see
the
light
Они
освещают
меня
прикосновением,
я
вижу
свет
You
make
me
blush
without
a
sign
Ты
заставляешь
меня
краснеть
без
единого
знака
When
I
was
belonged
to
see
what
though
Когда
я
принадлежал,
чтобы
видеть,
что,
впрочем...
We
chance
to
all
the
summer
rings
Мы
рискуем
ради
всех
летних
перезвонов
And
into
low
lit
winter
panes
И
погружаемся
в
тускло
освещенные
зимние
окна
You
swept
my
feet
up
off
the
ground
Ты
оторвала
мои
ноги
от
земли
And
with
that
my
sky
is
falling
down
И
от
этого
мое
небо
рушится
вниз
You
took
my
fear,
I'll
give
the
night
Ты
забрала
мой
страх,
я
подарю
тебе
ночь
They
light
me
with
touch,
I
see
the
light
Они
освещают
меня
прикосновением,
я
вижу
свет
You
make
me
blush
without
a
sign
Ты
заставляешь
меня
краснеть
без
единого
знака
When
I
was
belonged
to
see
what
though
Когда
я
принадлежал,
чтобы
видеть,
что,
впрочем...
We
chance
to
all
the
summer
rings
Мы
рискуем
ради
всех
летних
перезвонов
And
into
low
lit
winter
panes
И
погружаемся
в
тускло
освещенные
зимние
окна
You
swept
my
feet
up
off
the
ground
Ты
оторвала
мои
ноги
от
земли
And
with
that
my
sky
is
falling
down
И
от
этого
мое
небо
рушится
вниз
You
took
my
fear,
I'll
give
the
night
Ты
забрала
мой
страх,
я
подарю
тебе
ночь
They
light
me
with
touch,
I
see
the
light
Они
освещают
меня
прикосновением,
я
вижу
свет
You
make
me
blush
without
a
sign
Ты
заставляешь
меня
краснеть
без
единого
знака
When
I
was
belonged
to
see
what
though
Когда
я
принадлежал,
чтобы
видеть,
что,
впрочем...
We
chance
to
all
the
summer
rings
Мы
рискуем
ради
всех
летних
перезвонов
And
into
low
lit
winter
panes
И
погружаемся
в
тускло
освещенные
зимние
окна
You
swept
my
feet
up
off
the
ground
Ты
оторвала
мои
ноги
от
земли
And
with
that
my
sky
is
falling
down
И
от
этого
мое
небо
рушится
вниз
You
took
my
fear,
I'll
give
the
night
Ты
забрала
мой
страх,
я
подарю
тебе
ночь
They
light
me
with
touch,
I
see
the
light
Они
освещают
меня
прикосновением,
я
вижу
свет
You
make
me
blush
without
a
sign
Ты
заставляешь
меня
краснеть
без
единого
знака
When
I
was
belonged
to
see
what
though
Когда
я
принадлежал,
чтобы
видеть,
что,
впрочем...
We
chance
to
all
the
summer
rings
Мы
рискуем
ради
всех
летних
перезвонов
And
into
low
light
winter
panes
И
погружаемся
в
тускло
освещенные
зимние
окна
You
swept
my
feet
up
off
the
ground
Ты
оторвала
мои
ноги
от
земли
And
with
that,
my
sky
is
falling
down
И
от
этого
мое
небо
рушится
вниз
(Hold
on
to
me)
(Держись
за
меня)
(Never
let
me
go)
(Никогда
не
отпускай
меня)
(Hold
on
the
dreams)
(Держись
за
мечты)
(Never
let
me
go)
(Никогда
не
отпускай
меня)
(Hold
on
to
me)
(Держись
за
меня)
(Never
let
me
go)
(Никогда
не
отпускай
меня)
(Hold
on
the
dreams)
(Держись
за
мечты)
(Never
let
me
go)
(Никогда
не
отпускай
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ida Chelengar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.