monikrr - Honeydew - traduction des paroles en allemand

Honeydew - monikrrtraduction en allemand




Honeydew
Honigmelone
Two, four, six, eight
Zwei, vier, sechs, acht
Got things to say
Ich habe Dinge zu sagen
We're counting even, it's okay
Wir zählen gerade, es ist okay
I'm glad that we feel the same way
Ich bin froh, dass wir genauso fühlen
Ten, twelve, fourteen
Zehn, zwölf, vierzehn
You clench the sheets
Du krallst dich in die Laken
Daydream of sage and honeybees
Träumst von Salbei und Honigbienen
Sip on the waves of ecstasy
Schlürfst an den Wellen der Ekstase
'Cause I'm drunk too
Weil ich auch betrunken bin
But it's only four
Aber es ist erst vier
I've got your six
Ich steh hinter dir
But can't find my worth
Aber kann meinen Wert nicht finden
Sun sets at eight
Die Sonne geht um acht unter
But you're a ten
Aber du bist eine Zehn
The clock strikes twelve
Die Uhr schlägt zwölf
Let's get to bed
Lass uns ins Bett gehen
'Cause I'm drunk too
Weil ich auch betrunken bin
But it's only four (Only four)
Aber es ist erst vier (Erst vier)
I've got your six
Ich steh hinter dir
But can't find my worth (Find my worth)
Aber kann meinen Wert nicht finden (Meinen Wert finden)
Sun sets at eight
Die Sonne geht um acht unter
But you're a ten (You're a ten)
Aber du bist eine Zehn (Du bist eine Zehn)
The clock strikes twelve
Die Uhr schlägt zwölf
Let's get to bed (Get to bed)
Lass uns ins Bett gehen (Ins Bett gehen)
'Cause I'm drunk too
Weil ich auch betrunken bin
But it's only four
Aber es ist erst vier
I've got your six
Ich steh hinter dir
But can't find my worth
Aber kann meinen Wert nicht finden
Sun sets at eight
Die Sonne geht um acht unter
But you're a ten
Aber du bist eine Zehn
The clock strikes twelve
Die Uhr schlägt zwölf
Let's get to bed
Lass uns ins Bett gehen
'Cause I'm drunk too
Weil ich auch betrunken bin
But it's only four
Aber es ist erst vier
I've got your six
Ich steh hinter dir
But can't find my worth
Aber kann meinen Wert nicht finden
Sun sets at eight
Die Sonne geht um acht unter
But you're a ten
Aber du bist eine Zehn
The clock strikes twelve
Die Uhr schlägt zwölf
Let's get to bed
Lass uns ins Bett gehen
Um, I wasn't really sure how to say this properly
Ähm, ich war mir nicht sicher, wie ich das richtig sagen soll
Um, so I ended up writing a song about it
Ähm, also habe ich ein Lied darüber geschrieben
But, for once in my life I'm afraid of dying
Aber zum ersten Mal in meinem Leben habe ich Angst vor dem Sterben
I just wish that we could live together until the end of time
Ich wünschte nur, wir könnten bis zum Ende der Zeit zusammenleben
I love you
Ich liebe dich
Two, four, six, eight
Zwei, vier, sechs, acht
Got things to say
Ich habe Dinge zu sagen
We're counting even, it's okay
Wir zählen gerade, es ist okay
I'm glad that we feel the same way
Ich bin froh, dass wir genauso fühlen
Ten, twelve, fourteen
Zehn, zwölf, vierzehn
You clench the sheets
Du krallst dich in die Laken
Daydream of sage and honeybees
Träumst von Salbei und Honigbienen
Sip on the waves of ecstasy
Schlürfst an den Wellen der Ekstase





Writer(s): Tristan Valenti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.