monikrr - Honeydew - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction monikrr - Honeydew




Honeydew
Дынная нежность
Two, four, six, eight
Два, четыре, шесть, восемь
Got things to say
Хочу тебе сказать,
We're counting even, it's okay
Мы считаем поровну, все в порядке.
I'm glad that we feel the same way
Я рад, что мы чувствуем одно и то же.
Ten, twelve, fourteen
Десять, двенадцать, четырнадцать,
You clench the sheets
Ты сжимаешь простыни,
Daydream of sage and honeybees
Грезишь о шалфее и пчелах,
Sip on the waves of ecstasy
Пьешь экстаз маленькими глотками.
'Cause I'm drunk too
Потому что я тоже пьян,
But it's only four
Но сейчас только четыре.
I've got your six
Я прикрою тебя,
But can't find my worth
Но не могу найти себе места.
Sun sets at eight
Солнце садится в восемь,
But you're a ten
Но ты десятка.
The clock strikes twelve
Часы бьют двенадцать,
Let's get to bed
Давай ложиться спать.
'Cause I'm drunk too
Потому что я тоже пьян,
But it's only four (Only four)
Но сейчас только четыре (Только четыре).
I've got your six
Я прикрою тебя,
But can't find my worth (Find my worth)
Но не могу найти себе места (Найти себе места).
Sun sets at eight
Солнце садится в восемь,
But you're a ten (You're a ten)
Но ты десятка (Ты десятка).
The clock strikes twelve
Часы бьют двенадцать,
Let's get to bed (Get to bed)
Давай ложиться спать (Ложиться спать).
'Cause I'm drunk too
Потому что я тоже пьян,
But it's only four
Но сейчас только четыре.
I've got your six
Я прикрою тебя,
But can't find my worth
Но не могу найти себе места.
Sun sets at eight
Солнце садится в восемь,
But you're a ten
Но ты десятка.
The clock strikes twelve
Часы бьют двенадцать,
Let's get to bed
Давай ложиться спать.
'Cause I'm drunk too
Потому что я тоже пьян,
But it's only four
Но сейчас только четыре.
I've got your six
Я прикрою тебя,
But can't find my worth
Но не могу найти себе места.
Sun sets at eight
Солнце садится в восемь,
But you're a ten
Но ты десятка.
The clock strikes twelve
Часы бьют двенадцать,
Let's get to bed
Давай ложиться спать.
Um, I wasn't really sure how to say this properly
Эм, я не был уверен, как сказать это правильно,
Um, so I ended up writing a song about it
эм, поэтому в итоге написал песню об этом.
But, for once in my life I'm afraid of dying
Но впервые в жизни я боюсь умереть.
I just wish that we could live together until the end of time
Я просто хочу, чтобы мы могли жить вместе до конца времен.
I love you
Я люблю тебя.
Two, four, six, eight
Два, четыре, шесть, восемь,
Got things to say
Хочу тебе сказать,
We're counting even, it's okay
Мы считаем поровну, все в порядке.
I'm glad that we feel the same way
Я рад, что мы чувствуем одно и то же.
Ten, twelve, fourteen
Десять, двенадцать, четырнадцать,
You clench the sheets
Ты сжимаешь простыни,
Daydream of sage and honeybees
Грезишь о шалфее и пчелах,
Sip on the waves of ecstasy
Пьешь экстаз маленькими глотками.





Writer(s): Tristan Valenti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.