Paroles et traduction monikrr - Honeydew
Two,
four,
six,
eight
Два,
четыре,
шесть,
восемь
Got
things
to
say
Хочу
тебе
сказать,
We're
counting
even,
it's
okay
Мы
считаем
поровну,
все
в
порядке.
I'm
glad
that
we
feel
the
same
way
Я
рад,
что
мы
чувствуем
одно
и
то
же.
Ten,
twelve,
fourteen
Десять,
двенадцать,
четырнадцать,
You
clench
the
sheets
Ты
сжимаешь
простыни,
Daydream
of
sage
and
honeybees
Грезишь
о
шалфее
и
пчелах,
Sip
on
the
waves
of
ecstasy
Пьешь
экстаз
маленькими
глотками.
'Cause
I'm
drunk
too
Потому
что
я
тоже
пьян,
But
it's
only
four
Но
сейчас
только
четыре.
I've
got
your
six
Я
прикрою
тебя,
But
can't
find
my
worth
Но
не
могу
найти
себе
места.
Sun
sets
at
eight
Солнце
садится
в
восемь,
But
you're
a
ten
Но
ты
— десятка.
The
clock
strikes
twelve
Часы
бьют
двенадцать,
Let's
get
to
bed
Давай
ложиться
спать.
'Cause
I'm
drunk
too
Потому
что
я
тоже
пьян,
But
it's
only
four
(Only
four)
Но
сейчас
только
четыре
(Только
четыре).
I've
got
your
six
Я
прикрою
тебя,
But
can't
find
my
worth
(Find
my
worth)
Но
не
могу
найти
себе
места
(Найти
себе
места).
Sun
sets
at
eight
Солнце
садится
в
восемь,
But
you're
a
ten
(You're
a
ten)
Но
ты
— десятка
(Ты
— десятка).
The
clock
strikes
twelve
Часы
бьют
двенадцать,
Let's
get
to
bed
(Get
to
bed)
Давай
ложиться
спать
(Ложиться
спать).
'Cause
I'm
drunk
too
Потому
что
я
тоже
пьян,
But
it's
only
four
Но
сейчас
только
четыре.
I've
got
your
six
Я
прикрою
тебя,
But
can't
find
my
worth
Но
не
могу
найти
себе
места.
Sun
sets
at
eight
Солнце
садится
в
восемь,
But
you're
a
ten
Но
ты
— десятка.
The
clock
strikes
twelve
Часы
бьют
двенадцать,
Let's
get
to
bed
Давай
ложиться
спать.
'Cause
I'm
drunk
too
Потому
что
я
тоже
пьян,
But
it's
only
four
Но
сейчас
только
четыре.
I've
got
your
six
Я
прикрою
тебя,
But
can't
find
my
worth
Но
не
могу
найти
себе
места.
Sun
sets
at
eight
Солнце
садится
в
восемь,
But
you're
a
ten
Но
ты
— десятка.
The
clock
strikes
twelve
Часы
бьют
двенадцать,
Let's
get
to
bed
Давай
ложиться
спать.
Um,
I
wasn't
really
sure
how
to
say
this
properly
Эм,
я
не
был
уверен,
как
сказать
это
правильно,
Um,
so
I
ended
up
writing
a
song
about
it
эм,
поэтому
в
итоге
написал
песню
об
этом.
But,
for
once
in
my
life
I'm
afraid
of
dying
Но
впервые
в
жизни
я
боюсь
умереть.
I
just
wish
that
we
could
live
together
until
the
end
of
time
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
могли
жить
вместе
до
конца
времен.
Two,
four,
six,
eight
Два,
четыре,
шесть,
восемь,
Got
things
to
say
Хочу
тебе
сказать,
We're
counting
even,
it's
okay
Мы
считаем
поровну,
все
в
порядке.
I'm
glad
that
we
feel
the
same
way
Я
рад,
что
мы
чувствуем
одно
и
то
же.
Ten,
twelve,
fourteen
Десять,
двенадцать,
четырнадцать,
You
clench
the
sheets
Ты
сжимаешь
простыни,
Daydream
of
sage
and
honeybees
Грезишь
о
шалфее
и
пчелах,
Sip
on
the
waves
of
ecstasy
Пьешь
экстаз
маленькими
глотками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tristan Valenti
Album
Honeydew
date de sortie
24-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.