Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Perfect (Perfect Place)
Du bist perfekt (Perfekter Ort)
She
comes
around
Sie
kommt
vorbei
She
is
so
perfect
for
me
don't
know
how
Sie
ist
so
perfekt
für
mich,
weiß
nicht
wie
Thinking
right
now
Denke
gerade
jetzt
Damn
I
wish
I
could
have
you
with
me
now
Verdammt,
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
jetzt
bei
mir
haben
Let's
go
to
house
Lass
uns
nach
Hause
gehen
Lay
you
down
baby
please
take
off
your
blouse
Leg
dich
hin,
Baby,
bitte
zieh
deine
Bluse
aus
I
am
aroused
Ich
bin
erregt
We
both
know
what's
happening
between
us
Wir
beide
wissen,
was
zwischen
uns
passiert
Cold
sweat
is
coming
and
going
Kalter
Schweiß
kommt
und
geht
Only
a
dream
but
I
wish
it
were
more
and
the
drink
in
my
cup
gets
me
going
Nur
ein
Traum,
aber
ich
wünschte,
es
wäre
mehr,
und
der
Drink
in
meinem
Becher
bringt
mich
in
Fahrt
Oh
why
do
I
keep
doing
this
I
just
wanna
tell
you
how
I
feel
but
you
know
it
Oh,
warum
mache
ich
das
immer
wieder?
Ich
will
dir
nur
sagen,
wie
ich
fühle,
aber
du
weißt
es
ja
Runnin'
in
circles
In
my
mind
like
yeah
girl
I
like
you
and
your
so
important
Drehe
mich
im
Kreis
in
meinem
Kopf,
ja,
Mädchen,
ich
mag
dich
und
du
bist
so
wichtig
So
why'd
I
avoid
it?
Also,
warum
bin
ich
ausgewichen?
Just
keep
pourin'
me
all
that
liquor
Schenk
mir
einfach
weiter
diesen
Schnaps
ein
If
I
keep
going
the
confidence
will
come
so
I
can
tell
you
so
much
quicker
Wenn
ich
weitermache,
kommt
das
Selbstvertrauen,
damit
ich
es
dir
viel
schneller
sagen
kann
That
I
feel
a
thing
or
two
about
you
and
I
haven't
felt
this
way
in
awhile
Dass
ich
ein
oder
zwei
Dinge
für
dich
empfinde
und
ich
habe
mich
schon
lange
nicht
mehr
so
gefühlt
I'm
telling
you
baby
I
don't
know
what's
going
on
with
me
but
I'd
just
walk
miles
Ich
sage
dir,
Baby,
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist,
aber
ich
würde
einfach
Meilen
laufen
To
see
that
smile
Um
dieses
Lächeln
zu
sehen
And
it's
all
a
dream
Und
es
ist
alles
nur
ein
Traum
Time
goes
on
and
she's
drifts
further
away
Die
Zeit
vergeht
und
sie
driftet
immer
weiter
weg
Oh
what
a
pain
Oh,
was
für
ein
Schmerz
Why
do
I
wait?
Warum
warte
ich?
Spending
too
much
time
looking
for
that
place
Verbringe
zu
viel
Zeit
damit,
nach
diesem
Ort
zu
suchen
Oh
please
boy
wait
Oh,
bitte
Junge,
warte
Your
so
amaze
Du
bist
so
toll
Instead,
I
walk
and
look
the
other
way
Stattdessen
gehe
ich
weg
und
schaue
in
die
andere
Richtung
A
big
mistake
Ein
großer
Fehler
Why
do
I
wait?
Warum
warte
ich?
Why
do
I
wait?
Warum
warte
ich?
That
perfect
place
Dieser
perfekte
Ort
I
went
down
the
street
to
pick
you
some
flowers
Ich
ging
die
Straße
entlang,
um
dir
ein
paar
Blumen
zu
pflücken
Yeah
For
the
perfect
encounter
Ja,
für
die
perfekte
Begegnung
They
died
a
couple
of
weeks
ago
I
guess
It's
too
late
I'll
just
take
a
shower
Sie
sind
vor
ein
paar
Wochen
verwelkt,
ich
schätze,
es
ist
zu
spät,
ich
werde
einfach
duschen
gehen
I
went
down
the
street
to
pick
you
some
flowers
Ich
ging
die
Straße
entlang,
um
dir
ein
paar
Blumen
zu
pflücken
Yeah
For
the
perfect
encounter
Ja,
für
die
perfekte
Begegnung
They
died
a
couple
of
weeks
ago
I
guess
It's
too
late
I'll
just
take
a
shower
Sie
sind
vor
ein
paar
Wochen
verwelkt,
ich
schätze,
es
ist
zu
spät,
ich
werde
einfach
duschen
gehen
And
it's
all
a
dream
Und
es
ist
alles
nur
ein
Traum
Time
goes
on
and
she's
drifts
further
away
Die
Zeit
vergeht
und
sie
driftet
immer
weiter
weg
Oh
what
a
pain
Oh,
was
für
ein
Schmerz
Why
do
I
wait?
Warum
warte
ich?
Spending
too
much
time
looking
for
that
place
Verbringe
zu
viel
Zeit
damit,
nach
diesem
Ort
zu
suchen
Oh
please
boy
wait
Oh,
bitte
Junge,
warte
Your
so
amaze
Du
bist
so
toll
Instead,
I
walk
and
look
the
other
way
Stattdessen
gehe
ich
weg
und
schaue
in
die
andere
Richtung
A
big
mistake
Ein
großer
Fehler
Why
do
I
wait?
Why
do
I
wait?
Warum
warte
ich?
Warum
warte
ich?
That
perfect
place
Dieser
perfekte
Ort
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josiah Montemayor
Album
STOW
date de sortie
28-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.