mori - Todo Lo Que Hago Cuando No Estás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mori - Todo Lo Que Hago Cuando No Estás




Todo Lo Que Hago Cuando No Estás
Всё, что я делаю, когда тебя нет
You are everything I've got
Ты всё, что у меня есть
(You are everything I've got)
(Ты всё, что у меня есть)
You said you wanted to talk
Ты сказала, что хочешь поговорить
(You said, you-said)
(Ты сказала, ты сказала)
How come you won't let me in
Почему ты не подпускаешь меня?
(How come you won't let me)
(Почему ты не подпускаешь меня?)
How come you won't let me in
Почему ты не подпускаешь меня?
Dime qué te ha sentado mal
Скажи мне, что тебя расстроило
No estaba triste, estaba raro
Я не был грустным, мне было странно
Todo, todo lo que hago cuando no estás
Всё, всё, что я делаю, когда тебя нет
Todo, todo lo que hago
Всё, всё, что я делаю
No puedo volver
Я не могу вернуться
Me muero por verte
Умираю от желания увидеть тебя
Te guardo en mi piel
Храню тебя в своей памяти
Quizás si estuvieras más cerca
Может быть, если бы ты была ближе
Quizás si me olvido aparezcas
Может быть, если я забуду, ты появишься
You are everything I've got
Ты всё, что у меня есть
(You're everything I've got)
(Ты всё, что у меня есть)
You said you wanted to talk
Ты сказала, что хочешь поговорить
(You said, you-said)
(Ты сказала, ты сказала)
How come you won't let me in
Почему ты не подпускаешь меня?
How come you won't let me in
Почему ты не подпускаешь меня?
I know you were alone
Я знаю, ты была одна
You said it yourself
Ты сама это сказала
You don't feel at home
Ты не чувствуешь себя как дома
You're all in my head
Ты вся в моих мыслях
You belong in my bed
Тебе место в моей постели
You belong in my bed
Тебе место в моей постели
You belong in my bed
Тебе место в моей постели
You belong in my
Тебе место в моей
Una casa, dos personas
Один дом, два человека
Una canta, la otra llora
Один поёт, другой плачет
Se quieren a todas horas
Любят друг друга всегда
Es por eso que ella llora
Именно поэтому она плачет
Una casa, dos personas
Один дом, два человека
Una canta, la otra llora
Один поёт, другой плачет
Se quieren a todas horas
Любят друг друга всегда
Es por eso que ella llora
Именно поэтому она плачет
Todo lo que hago cuando no estás
Всё, что я делаю, когда тебя нет
Todo, todo lo que hago es secundario
Всё, всё, что я делаю второстепенно
Todo, lo que hago cuando no estás
Всё, что я делаю, когда тебя нет
Todo, todo lo que hago
Всё, всё, что я делаю
Todo, todo lo que hago
Всё, всё, что я делаю





Writer(s): Martín Moreno Ribera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.