Paroles et traduction morphy - на восьмом этаже
на восьмом этаже
on the eighth floor
На
восьмом
этаже,
буду
комментить
твой
ЖЖ
On
the
eighth
floor,
I'll
be
commenting
on
your
LJ
На
девятом
стала
бледной,
как
будто
бы
ты
мишень
On
the
ninth,
you
became
pale,
as
if
you
were
a
target
И
твой
лифт
тормозит,
он
никуда
не
спешит
And
your
elevator
is
braking,
it's
not
in
a
hurry
anywhere
На
дороге
ощущаю
чувство
тревог
и
машин
On
the
road,
I
feel
a
sense
of
anxiety
and
cars
Скажи
зачем
ты
удаляешь
чаты?
Tell
me
why
are
you
deleting
chats?
Фотки,
траблы,
чарты,
че
ты?
Photos,
troubles,
charts,
what
are
you
doing?
Это
выглядит
так
странно
It
looks
so
strange
Безумно
странно,
правда
Crazy
strange,
really
Dance
vol.
1:
травмы-травмы
Dance
vol.
1:
injuries-injuries
Ты
выглядишь
нейтральной
You
look
neutral
По
пластинкам
старым
On
old
records
Но
вовсе
такой
прикольной
But
not
so
cool
at
all
Танцуй
и
смотри
в
глаза
мне
Dance
and
look
into
my
eyes
Выглядят
слишком
зеркальными
They
look
too
mirrored
Твои
поступки
стали
Your
actions
have
become
Слишком
театральными
Too
theatrical
Я
на
восьмом
этаже
I'm
on
the
eighth
floor
Че
то
там
про
твой
ЖЖ
Something
about
your
LJ
В
моем
мире
ты
бы
точно
In
my
world,
you
would
definitely
Не
обошлась
без
жертв
Not
go
without
victims
Ну
типа
я
оторва
Well,
I'm
a
weirdo
Но
знаешь,
я
внатуре
типа
от
мира
оторван
But
you
know,
I'm
really
kind
of
detached
from
the
world
Типа
странный
кинематограф
Like
a
strange
cinema
Что-то
вроде
не
будет
понту
Something
like
it
won't
be
cool
Может
быть
у
твоих
бывших
Maybe
your
exes
Есть
интимные
фотографии
или
видео?
Have
intimate
photos
or
videos?
- я
их
удалю
- I'll
delete
them
Этаже
буду
комментить
твой
ЖЖ
Floor,
I'll
be
commenting
on
your
LJ
На
девятом
стала
бледной,
как
будто
бы
ты
мишень
On
the
ninth,
you
became
pale,
as
if
you
were
a
target
И
твой
лифт
тормозит,
он
никуда
не
спешит
And
your
elevator
is
braking,
it's
not
in
a
hurry
anywhere
На
дороге
ощущаю
чувство
тревог
и
машин
On
the
road,
I
feel
a
sense
of
anxiety
and
cars
На
восьмом
этаже,
буду
комментить
твой
ЖЖ
On
the
eighth
floor,
I'll
be
commenting
on
your
LJ
На
девятом
стала
бледной,
как
будто
бы
ты
мишень
On
the
ninth,
you
became
pale,
as
if
you
were
a
target
И
твой
лифт
тормозит,
он
никуда
не
спешит
And
your
elevator
is
braking,
it's
not
in
a
hurry
anywhere
На
дороге
ощущаю
чувство
тревог
и
машин
On
the
road,
I
feel
a
sense
of
anxiety
and
cars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hlukhovskyi Andrii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.