Paroles et traduction morphy - привычки
Давай,
расскажи
как
ты
устал
Come
on,
tell
me
how
tired
you
are
Но
я
утром
просыпаюсь
But
I
wake
up
in
the
morning
Попадаю
прямо
в
ад
And
I'm
straight
into
hell
Это
апатия,
или
это
апатия?
Is
this
apathy,
or
is
it
apathy?
Не
вывожу,
но
тебе
даже
I
can't
handle
it,
but
you
don't
even
Никак
не
понять
меня
Understand
me
at
all
Давай,
расскажи
как
я
упал
Come
on,
tell
me
how
I
fell
Но
мой
почерк
некрасивый
But
my
handwriting
is
ugly
Эмо
мальчик
идеал
Emo
boy
ideal
И
мой
голос
выдает
And
my
voice
gives
away
То,
что
я
сегодня
не
спал
That
I
didn't
sleep
today
По
глазам,
видно
It's
clear
from
your
eyes
То,
что
я
устал
That
I'm
tired
Бывает,
вроде
видимо
Sometimes,
it
seems
like
Вроде
я
был
невидимый
It
seems
like
I
was
invisible
Видела
что
то,
но
скажи
You
saw
something,
but
tell
me
Что
ты
меня
не
видела
That
you
didn't
see
me
То
есть
что
я
не
видел
That
is,
I
didn't
see
То,
что
так
тебя
обидело
What
offended
you
so
much
Я
видел,
но
я
сделал
вид
I
saw,
but
I
pretended
Что
бы
ты
не
заметила
So
you
wouldn't
notice
Заполни
мою
пустоту
собой
Fill
my
emptiness
with
yourself
Ну
кого
ты
лечишь,
если
я
Well,
who
are
you
treating,
if
I'm
Внутри
давно
пустой?
Empty
inside
for
a
long
time?
Я
наверно
боже,
тоже
I
guess
I'm
a
god
too
Может,
даже
боже
твой
Maybe
even
your
god
Я
разбитый,
грустный
I'm
broken,
sad
Знаешь,
что
мой
каждый
день
отстой?
You
know
my
every
day
sucks?
Привычки,
я
как
твои
таблетки
Habits,
I'm
like
your
pills
Вредный,
но
красивый
Harmful,
but
beautiful
Как
будто
я
Кирилл
Бледный
Like
I'm
Kirill
Bledny
Медленно,
так
метко
Slowly,
so
accurately
Веришь?
я
самый
вредный
Believe
it?
I'm
the
most
harmful
Я
изнутри
тебя
I'm
from
within
you
Разрушу
нервные
клетки
Destroy
your
nerve
cells
Привычки,
мои
манеры,
фишки
Habits,
my
manners,
my
tricks
Возьми
это
с
меня
Take
it
from
me
И
залпом
в
себя
напичкай
And
stuff
it
into
yourself
at
once
Слишком,
но
ты
знаешь
Too
much,
but
you
know
Я
вроде
не
был
отличник
I
wasn't
a
straight-A
student,
it
seems
Morphy
- препарат
Morphy
is
a
drug
Который
не
найдешь
в
аптечке
That
you
won't
find
in
the
pharmacy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hlukhovsʹkyi Andrii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.