morten - freisein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction morten - freisein




freisein
Свобода
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Frei, wie der Wind, wenn er weht
Свободным, как ветер, когда он дует
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Frei, wie der Stern, der am Himmel steht
Свободным, как звезда, что на небе сияет
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein
Я хочу быть свободным, только свободным, только свободным, только свободным
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein
Я хочу быть свободным, только свободным, только свободным, только свободным
Glaubst du, dass der Wind weht, weil
Ты веришь, что ветер дует, потому что
Irgendjemand sagt "Wind, weh′ jetzt"?
Кто-то говорит "Ветер, дуй сейчас"?
Glaubst du, dass die Sterne, die am Himmel steh'n
Ты веришь, что звезды, что на небе сияют
Leuchten, weil irgendwer sie anknipst, glaubst du das?
Светят, потому что кто-то их включает, ты веришь в это?
Glaubst du, dass die Elemente tun, was sie soll′n
Ты веришь, что стихии делают, что должны
Und nicht was sie woll'n, glaubst du das?
А не то, что хотят, ты веришь в это?
Wenn du das glaubst, dann wirst du nie seh'n
Если ты веришь в это, то ты никогда не увидишь
Und versteh′n was ich mein wenn ich sag, ich will frei sein
И не поймешь, что я имею в виду, когда говорю, я хочу быть свободным
Frei, wie der Wind, wenn er weht
Свободным, как ветер, когда он дует
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Frei, wie der Stern, der am Himmel steht
Свободным, как звезда, что на небе сияет
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein
Я хочу быть свободным, только свободным, только свободным, только свободным
Will frei sein, nur frei sein
Хочу быть свободным, только свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein
Я хочу быть свободным, только свободным, только свободным, только свободным, только свободным
Glaubst du, dass die Erde aufhör′n würde sich zu dreh'n
Ты веришь, что Земля перестала бы вращаться
Wenn, irgendwer entschiede, dass es besser wär′
Если бы кто-то решил, что ей лучше
Für sie zu steh'n, glaubst du das?
Стоять на месте, ты веришь в это?
Glaubst du, dass irgendwer irgendwo irgendwann
Ты веришь, что кто-то где-то когда-то
Für dich dein Leben leben kann, glaubst du das?
Сможет прожить твою жизнь за тебя, ты веришь в это?
Wenn du das glaubst, dann wirst du nie seh′n
Если ты веришь в это, то ты никогда не увидишь
Und versteh'n, was ich meine wenn ich sag ich will frei sein
И не поймешь, что я имею в виду, когда говорю, я хочу быть свободным
Frei, wie der Wind, wenn er weht
Свободным, как ветер, когда он дует
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Frei, wie ein Stern, der am Himmel steht
Свободным, как звезда, что на небе сияет
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein
Я хочу быть свободным, только свободным, только свободным, только свободным
Will frei sein, nur frei sein
Хочу быть свободным, только свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein
Я хочу быть свободным, только свободным, только свободным, только свободным, только свободным
Glaubst du, dass dein Leben bereits geschrieben steht?
Ты веришь, что твоя жизнь уже написана?
Und irgendwo ein Weiser für dein Tun
И где-то мудрец за твои поступки
Die Konsequenzen trägt, glaubst du das?
Несет ответственность, ты веришь в это?
Glaubst du, dass von allen Leben auf der Welt eins
Ты веришь, что из всех жизней на свете одна
Wertvoller ist als deins? Glaubst du das? Glaubst du das?
Ценнее, чем твоя? Ты веришь в это? Ты веришь в это?
Wenn du das glaubst, dann wirst du nie sehen
Если ты веришь в это, то ты никогда не увидишь
Und verstehen, was ich mein, wenn ich sag′ ich will frei sein
И не поймешь, что я имею в виду, когда говорю, я хочу быть свободным
So frei, wie der Wind, wenn er weht
Таким свободным, как ветер, когда он дует
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Frei, wie der Stern, der am Himmel steht
Свободным, как звезда, что на небе сияет
Ich will frei sein
Я хочу быть свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein
Я хочу быть свободным, только свободным, только свободным, только свободным
Will frei sein, nur frei sein
Хочу быть свободным, только свободным
Ich will frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein, nur frei sein
Я хочу быть свободным, только свободным, только свободным, только свободным, только свободным
Let freedom ring!
Пусть свобода звенит!
Let freedom ring!
Пусть свобода звенит!
Let freedom ring!
Пусть свобода звенит!
Let freedom ring!
Пусть свобода звенит!
Let freedom ring!
Пусть свобода звенит!
Let freedom ring!
Пусть свобода звенит!
From every state and every city
Из каждого штата и каждого города
When we allow freedom to ring
Когда мы позволим свободе звенеть





Writer(s): Moses Peter Pelham, Martin (de 1) Haas, - Setlur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.