morten feat. Lugatti - Frio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction morten feat. Lugatti - Frio




Frio
Холод
Adidas, Felgen und ausnahmsweise heute keine Kappe
Adidas, литые диски, и сегодня, как исключение, без кепки
Stapel' gelbe, braune Scheine, sieht aus wie 'ne Giraffe, ey
Стопки жёлтых, коричневых купюр, выглядят как жираф, эй
Spiele "Smoke on the Water" auf der Gitarre (ja)
Играю "Smoke on the Water" на гитаре (да)
Und den Rauch
И дым
Den mach' ich selber saftiges Shoutout an Frate, ey (ey)
Я сам его делаю, сочный привет Фрате, эй (эй)
Zwölf Uhr rausgeh'n, einen bauen (ja)
Выхожу в двенадцать, чтобы покурить (да)
23 Jahre und ich bleibe in der Town
23 года, а я всё ещё в своём районе
Taxi every-fucking-where, Pre-Rolls hab' ich nicht
Такси повсюду, самокруток у меня нет
Raw Black in der Jacke, ganze Taschen voll mit Gift
Чистейший гашиш в куртке, все карманы полны отравы
Roter Nacken, kein Texaner, krieg' nur zu viel Sonnenlicht, ey
Красная шея, я не техасец, просто слишком много солнца, эй
Tonnenweise Hits, ja, voll in dein Gesicht
Тонны хитов, да, прямо в лицо тебе
Du bist sehr nett, ja, ich kipp' ein bisschen Fernet und du nicht
Ты очень милая, да, я налью немного фернета, а ты нет
Komme mit in deine Crip und later on in deine Bitch, ey (Bitch)
Приду в твою тусовку, а позже к тебе, сучка, эй (сучка)
(Uuh) Alte Idole ham' heut' kein Zaster
(Уу) У старых кумиров сегодня нет бабок
Ich grabe nach der Kohle, wie ein Bagger (bagger!)
Я копаюсь в поисках угля, как экскаватор (экскаватор!)
Ja, ich fliege hoch, so wie ein Adler
Да, я взлетаю высоко, как орёл
Hier landen paar Millionen in einem Ascher
Здесь пара миллионов приземляется в пепельницу
Ich will kein Lob, ich will mein'n Lohn
Мне не нужна похвала, мне нужна моя зарплата
Ich will kein'n Ruhm, will meine Ruhe
Мне не нужна слава, мне нужен покой
Ich will kein Lob, ich will mein'n Lohn
Мне не нужна похвала, мне нужна моя зарплата
Ich will kein'n Ruhm, will meine Ruhe
Мне не нужна слава, мне нужен покой
Keine Zeit für die Vibes, die du vorweist
Нет времени на твои вибрации, которые ты излучаешь
Sürth am Rhein, ja, du weißt, das' der Ortsteil (ja, ja)
Зюрт-ам-Райн, да, ты знаешь, это район (да, да)
Dicke Rauch-Clouds raus aus dem Schornstein
Густые клубы дыма валят из трубы
Shatter in das Pape, du musst 'n Zehner mit den Bros teil'n
Шатер в бумагу, ты должен разделить десятку с братьями
Scheiße, dreht hier jemand auf links?
Блин, кто-то здесь крутит не в ту сторону?
Ich hab' das Wax auf die falsche Seite geschmiert und ich bin
Я намазал воск не на ту сторону, и я
Nicht in der Lage, dieses Debakel zu lösen, ich bin anders leş
Не в состоянии решить эту проблему, я странный, yo
Crossies machen Loller, Flasche Wasser wäre angebracht (Bitch)
Самокрутки вызывают кашель, бутылка воды была бы кстати (сучка)
(Uuh) Alte Idole ham' heut' kein Zaster
(Уу) У старых кумиров сегодня нет бабок
Ich grabe nach der Kohle, wie ein Bagger (bagger!)
Я копаюсь в поисках угля, как экскаватор (экскаватор!)
Ja, ich fliege hoch, so wie ein Adler
Да, я взлетаю высоко, как орёл
Hier landen paar Millionen in einem Ascher (hust! hust!)
Здесь пара миллионов приземляется в пепельницу (кашель! кашель!)
Ich will kein Lob, ich will mein'n Lohn
Мне не нужна похвала, мне нужна моя зарплата
Ich will kein'n Ruhm, will meine Ruhe
Мне не нужна слава, мне нужен покой
Ich will kein Lob, ich will mein'n Lohn
Мне не нужна похвала, мне нужна моя зарплата
Ich will kein'n Ruhm, will meine Ruhe
Мне не нужна слава, мне нужен покой





Writer(s): Desmond Child, Llandel Veguilla Malave, Juan Luna, Marco E Masis, Enrique Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.