Paroles et traduction morten feat. Butch - 5 Telefone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vier,
fünf
Telefone
(brrr)
Четыре,
пять
телефонов
(бррр)
20.000
in
der
Trainingshose
(uh,
tja,
ja)
20.000
в
спортивках
(ух,
да,
да)
Tick'
wie
Metronome
(ey)
Тикают,
как
метроном
(эй)
In
einer
abgefuckten
Metropole
В
этом
грёбаном
мегаполисе
Machen
Money
Делаем
деньги
Sie
träumt
von
einer
Villa,
kauf'
ein
Schloss,
ey
Ты
мечтаешь
о
вилле,
куплю
тебе
замок,
эй
Gib
ihr,
was
sie
will,
sie
will
ein
Boss,
ja
Дам
тебе
всё,
что
хочешь,
ты
хочешь
босса,
да
Sirenen
in
mein'm
Spiegel,
ich
drück'
drauf
Сирены
в
моём
зеркале,
я
давлю
на
газ
Leben
schmeckt
so
bittersüß
Жизнь
на
вкус
горько-сладкая
Ich
kauf'
die
Bar
in
bar,
wenn
ich
will
(uh,
ja,
ja)
Куплю
бар
наличкой,
если
захочу
(ух,
да,
да)
Keine
Rolle,
alles
Film
(uh,
ja,
ja)
Неважно,
всё
как
в
кино
(ух,
да,
да)
Sirenen
in
mein'm
Spiegel,
ich
drück'
drauf
(uh,
ja)
Сирены
в
моём
зеркале,
я
давлю
на
газ
(ух,
да)
Atme
ein,
ich
atme
niemals
aus
(uh,
ja,
ja)
Вдох,
я
никогда
не
выдыхаю
(ух,
да,
да)
Atme
ein,
ich
atme
niemals
aus
Вдох,
я
никогда
не
выдыхаю
Vier,
fünf
Telefone
(brrr)
Четыре,
пять
телефонов
(бррр)
20.000
in
der
Trainingshose
(uh,
tja,
ja)
20.000
в
спортивках
(ух,
да,
да)
Tick'
wie
Metronome
(ey)
Тикают,
как
метроном
(эй)
In
einer
abgefuckten
Metropole
В
этом
грёбаном
мегаполисе
Machen
Money
Делаем
деньги
Wir
spielen
nicht
fair,
wir
spielen
dreckig
Мы
не
играем
честно,
мы
играем
грязно
Push'n
die
Packets,
bis
alles
weg
ist
Толкаем
пакеты,
пока
всё
не
уйдёт
Scheiß
auf
Hektik,
Mektik
Плевать
на
суету,
микстуру
So
lang'
es
dafür
Cash
gibt
Пока
за
это
есть
бабки
Ich
mach'
160
in
'ner
viertel
Stunde
Я
делаю
160
за
четверть
часа
Dreh'
mit
180
in
mein'm
Viertel
'ne
Runde
Кручусь
со
180
в
своём
районе
Mit
200
kauf'
ich
mir
easy
'ne
Wumme
С
200
я
легко
куплю
себе
пушку
Draußen
warten
über
300
Hunde
Снаружи
ждут
больше
300
псов
Und
alle
woll'n
Fleisch,
das
kleine
Einmaleins
И
все
хотят
мяса,
это
простая
арифметика
Jeder
Mensch
hat
sein'n
Preis
und
die
Scheiße
geht
nie
vorbei
У
каждого
человека
есть
своя
цена,
и
это
дерьмо
никогда
не
кончается
Nichts
hat
sich
geändert,
wir
sind
nur
etwas
älter
Ничего
не
изменилось,
мы
просто
немного
старше
Shoki
wiegt
die
Bags
ab,
wir
wollten
diesen
Benz
fahr'n
Шоки
взвешивает
пакеты,
мы
хотели
ездить
на
этом
Бенце
Und
das
schnelle
Geld
winkt,
die
Hemmschwelle
sinkt
(ja,
ja)
И
быстрые
деньги
манят,
порог
входа
падает
(да,
да)
Vom
Nebel
ganz
blind,
seh'
alles
klar,
während
ich
trink',
ja
От
тумана
совсем
слепой,
вижу
всё
ясно,
когда
пью,
да
Früher
Tupac
und
Biggie,
heute
Fußball
im
Tipi
Раньше
Тупак
и
Бигги,
сегодня
футбол
в
вигваме
Setz'
'n
Hunni,
mach'
locker
'ne
Milli
Ставлю
сотку,
легко
делаю
миллион
Fick'
die
Welt
mit
mei'm
Sippi
Трахну
мир
своим
глотком
Komm
geb
ihm,
geb
ihm,
geb
ihm
Давай,
дай
ему,
дай
ему,
дай
ему
Alles
schwarz-weiß,
wie
Sin
City
Всё
черно-белое,
как
Город
Грехов
Zieh'
nochmal
am
Jibbit,
Jibbit
Ещё
затяжка,
затяжка
Vier,
fünf
Telefone
(Jibbit,
brrr)
Четыре,
пять
телефонов
(Затяжка,
бррр)
20.000
in
der
Trainingshose
(uh,
tja,
ja)
20.000
в
спортивках
(ух,
да,
да)
Tick'
wie
Metronome
(West-Berlin)
Тикают,
как
метроном
(Западный
Берлин)
In
einer
abgefuckten
Metropole
В
этом
грёбаном
мегаполисе
Machen
Money,
Money
(Money
Money,
Money
Money)
Делаем
деньги,
деньги
(Деньги,
деньги,
деньги,
деньги)
Money,
Money
(Money
Money,
Money
Money)
Деньги,
деньги
(Деньги,
деньги,
деньги,
деньги)
Money,
Money
(Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
uh)
Деньги,
деньги
(Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
ух)
Money,
Money
(Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
uh)
Деньги,
деньги
(Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
ух)
(Money,
Money,
uh)
(Деньги,
деньги,
ух)
(Money
Money,
Money
Money,
uh)
(Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
ух)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): morten, butch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.