Paroles et traduction moumoon - BIG FISH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱の记忆を
手缲り寄せ
I
gather
up
memories
of
love
新しい海を目指すの
And
set
out
for
a
new
sea
剥がれた鳞は
冷たい涙と共に置いてゆこう
I'll
leave
behind
the
scales
that
have
fallen
off
along
with
my
cold
tears
君の言叶は仆を强くする
Your
words
give
me
strength
无限の宇宙を
たゆたって歌って
I'll
float
and
sing
through
the
endless
universe
泳ぎ回る
ぼくらの命は
Our
lives
swimming
around
太阳のように
几千年も辉くだろう
Will
shine
like
the
sun
for
thousands
of
years
岚の日も越えてゆける
We
can
overcome
even
stormy
days
无限の宇宙を
たゆたって歌って
I'll
float
and
sing
through
the
endless
universe
泳ぎ回る
ぼくらの自由を
Our
freedom
swimming
around
螺旋を描く积乱云が祝福する
The
spiral
cumulonimbus
clouds
bless
us
二人静かに空に溶けて
The
two
of
us
quietly
melt
into
the
sky
明日の地図が
にじんでしまう夜は
睑を闭じて
On
nights
when
the
map
of
tomorrow
blurs,
I
close
my
eyes
道は浮かぶよ
心の磁石が震えるほうへと
The
path
will
emerge,
following
the
direction
my
heart's
magnet
trembles
いつもどこかで
君を感じてる
I
always
feel
you
somewhere
无限の宇宙を
たゆたって歌って
I'll
float
and
sing
through
the
endless
universe
泳ぎ回る
ぼくらの孤独が
Our
loneliness
swimming
around
呼び合うように
千里を越えて
めぐり逢うの
Like
a
call
and
response,
we
meet
again
after
crossing
a
thousand
miles
云は千切れ
星は流れ
The
clouds
break
apart,
the
stars
flow
远くて
深い苍を
越えて
ゆけ
Beyond
the
distant
and
deep
blue,
go
进んでゆく
I
keep
moving
forward
君の言叶は仆を强くする
Your
words
give
me
strength
无限の宇宙を
たゆたって歌って
I'll
float
and
sing
through
the
endless
universe
泳ぎ回る
ぼくらの命は
Our
lives
swimming
around
太阳のように
几千年も辉くだろう
Will
shine
like
the
sun
for
thousands
of
years
岚の日も越えてゆける
We
can
overcome
even
stormy
days
无限の宇宙を
たゆたって歌って
I'll
float
and
sing
through
the
endless
universe
泳ぎ回る
ぼくらの自由を
Our
freedom
swimming
around
螺旋を描く积乱云が祝福する
The
spiral
cumulonimbus
clouds
bless
us
二人静かに空に溶けて
The
two
of
us
quietly
melt
into
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yuka, moumoon, Yuka
Album
Flyways
date de sortie
14-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.