moumoon - BIG FISH - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction moumoon - BIG FISH




BIG FISH
BIG FISH
爱の记忆を 手缲り寄せ
I gather up memories of love
新しい海を目指すの
And set out for a new sea
剥がれた鳞は 冷たい涙と共に置いてゆこう
I'll leave behind the scales that have fallen off along with my cold tears
君の言叶は仆を强くする
Your words give me strength
无限の宇宙を たゆたって歌って
I'll float and sing through the endless universe
泳ぎ回る ぼくらの命は
Our lives swimming around
太阳のように 几千年も辉くだろう
Will shine like the sun for thousands of years
岚の日も越えてゆける
We can overcome even stormy days
无限の宇宙を たゆたって歌って
I'll float and sing through the endless universe
泳ぎ回る ぼくらの自由を
Our freedom swimming around
螺旋を描く积乱云が祝福する
The spiral cumulonimbus clouds bless us
二人静かに空に溶けて
The two of us quietly melt into the sky
明日の地図が にじんでしまう夜は 睑を闭じて
On nights when the map of tomorrow blurs, I close my eyes
道は浮かぶよ 心の磁石が震えるほうへと
The path will emerge, following the direction my heart's magnet trembles
いつもどこかで 君を感じてる
I always feel you somewhere
无限の宇宙を たゆたって歌って
I'll float and sing through the endless universe
泳ぎ回る ぼくらの孤独が
Our loneliness swimming around
呼び合うように 千里を越えて めぐり逢うの
Like a call and response, we meet again after crossing a thousand miles
云は千切れ 星は流れ
The clouds break apart, the stars flow
この声
This voice
きみの场所まで 届け
To your place
远くて 深い苍を 越えて ゆけ
Beyond the distant and deep blue, go
信じながら
With faith
许しながら
With forgiveness
それでもまだ
Even so
进んでゆく
I keep moving forward
君の言叶は仆を强くする
Your words give me strength
无限の宇宙を たゆたって歌って
I'll float and sing through the endless universe
泳ぎ回る ぼくらの命は
Our lives swimming around
太阳のように 几千年も辉くだろう
Will shine like the sun for thousands of years
岚の日も越えてゆける
We can overcome even stormy days
无限の宇宙を たゆたって歌って
I'll float and sing through the endless universe
泳ぎ回る ぼくらの自由を
Our freedom swimming around
螺旋を描く积乱云が祝福する
The spiral cumulonimbus clouds bless us
二人静かに空に溶けて
The two of us quietly melt into the sky





Writer(s): yuka, moumoon, Yuka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.