Paroles et traduction moumoon - Dream in Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream in Paris
Мечта в Париже
きみが笑うと
わたしも嬉しくて
Когда
ты
улыбаешься,
я
тоже
радуюсь,
響きはじめた
あいのしらべ!
Звучит
мелодия
любви!
下ろし立てのコート羽織って
Надев
новое
пальто,
白い息を弾ませて
С
замиранием
сердца,
鈴の音が街に響いた
Колокольчики
зазвенели
по
городу,
夢みたいに楽しかったよね
Было
весело,
как
во
сне,
Ah
雪が舞う夜には
Ах,
в
ночь,
когда
падает
снег,
Ah
願いも叶うでしょう
Ах,
желания
сбудутся,
きみが笑うと
わたしも嬉しくて
Когда
ты
улыбаешься,
я
тоже
радуюсь,
響きはじめた愛のしらべ!
Звучит
мелодия
любви!
たいせつそうなもの
Вещи,
которые
кажутся
дорогими,
きみを想うとよく見えるの
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
вижу
их
четче,
羽を広げ自由になって
Расправь
крылья
и
стань
свободным,
この世界を飛び回って
Летай
по
этому
миру,
待ち合わせは
この塔のした
Встретимся
у
подножия
этой
башни,
いつだって戻っておいで
Всегда
возвращайся
ко
мне,
Ah
おくりものをきみに!
Ах,
подарок
для
тебя!
Ah
気にいるといいけれど!
Ах,
надеюсь,
он
тебе
понравится!
きみがわらうと
わたしもうれしくて
Когда
ты
улыбаешься,
я
тоже
радуюсь,
響きはじめた愛のしらべ!
Звучит
мелодия
любви!
たいせつそうなもの
Вещи,
которые
кажутся
дорогими,
きみを想うとよく見えるの
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
вижу
их
четче,
Ring
ring
ring
the
bell
Дзинь-дзинь-дзинь,
колокольчик
звенит,
Merry
X'mas!
С
Рождеством!
Tonight
is
magical
Эта
ночь
волшебна,
Ring
ring
ring
the
bell
Дзинь-дзинь-дзинь,
колокольчик
звенит,
Dream
in
Paris...
Мечта
в
Париже...
輝く夜の
光を思い出すよ
Я
вспоминаю
свет
сверкающей
ночи,
きみがわらうと
わたしもうれしくて
Когда
ты
улыбаешься,
я
тоже
радуюсь,
響きはじめた愛のしらべ!
Звучит
мелодия
любви!
どんな時でも
世界のどこにいても
В
любое
время,
где
бы
мы
ни
были
в
этом
мире,
響き続ける
ふたりのうた
Будет
звучать
наша
песня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yuka, k.masaki, Yuka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.