moumoon - Flyways - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction moumoon - Flyways




Flyways
Flyways
通り过ぎてゆく人も街并みも
People and streets passing by
无関心なまま ねぇ、远く见える
Indifferent, don't you see, far away
手のひらの四角形 见つめているだけでは
Staring at the square in my palm
不安は 消えないままで
My unease won't subside
本当の意味で繋がるってことが
In a world where true connections are rare
难しい世界であなたと出逢って
I met you, and strangely I feel at ease
なぜか落ち着くって笑いあえることが うれしい
I'm glad we can laugh together, it makes me happy
不思议と あなたが わかるわ
It's strange, I understand you
似ている ルートを 来たのね Yeah you and me
We've traveled similar paths, you and me
Already! I found the place where I wanna be
Already! I found the place where I wanna be
I'm ready! I've hit the road to get there
I'm ready! I've hit the road to get there
I believe I'll be free with your smile, laughter in peace
I believe I'll be free with your smile, laughter in peace
On my flyways
On my flyways
Finally! I found the sky that I wanna reach
Finally! I found the sky that I wanna reach
I'm ready! I've hit the road to get there
I'm ready! I've hit the road to get there
I believe I'll be free with your smile, laughter in peace
I believe I'll be free with your smile, laughter in peace
On our flyways
On our flyways
ひとりぼっちになって 泣き晴らした夜も
I became lonely and cried all night
大事な気持ちに 気づけたことも
But I also realized important things
偶然じゃないって もうわかっているでしょう 今では
It wasn't a coincidence, I understand now
见えない 心に シンパシー
I can't see it, but we have a sympathy of hearts
似ている 痛みが あるから Yeah you and me
We have similar pains, you and me
Already! I found the place where I wanna be
Already! I found the place where I wanna be
I'm ready! I've hit the road to get there
I'm ready! I've hit the road to get there
I believe I'll be free with your smile, laughter in peace
I believe I'll be free with your smile, laughter in peace
On my flyways
On my flyways
Come with me... Take my hand... Come with me...
Come with me... Take my hand... Come with me...
Don't worry... I'll stand by you always...
Don't worry... I'll stand by you always...
Break the silence in your heart
Break the silence in your heart
すきな色を身にまとって、ねえ
Wear your favorite colors, honey
一度きりのこの空
In this one-of-a-kind sky
翼広げて
Spread your wings
Already! I found the place where I wanna be
Already! I found the place where I wanna be
出逢えた喜びから また、あたらしい 道が生まれる
From the joy of our meeting, a new path is born
On my flyways
On my flyways
Finally! I found the sky that I wanna reach
Finally! I found the sky that I wanna reach
あなたと渡る虹を 梦见るとき道が开ける
When I dream of crossing the rainbow with you, the path opens up
On our flyways
On our flyways





Writer(s): Yuka, Moumoon, yuka, moumoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.