moumoon - I found love. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction moumoon - I found love.




Take me to the place, to the place where I feel safe
Отведи меня туда, где я буду чувствовать себя в безопасности.
Last night before I fell asleep
Прошлой ночью перед тем как я уснул
I was calling your name again and again
Я звал тебя снова и снова.
I used to be alone, I didn't really believe in love
Я был одинок, я не верил в любовь.
But who's to know? Love was something just others had found
Но кто знает, Любовь - это то, что нашли другие.
I used to be alone, until you came around that day
Раньше я была одна, пока ты не появился в тот день.
And now I know. Love is something to never let go
И теперь я знаю: любовь - это то, что никогда не отпускает.
Would you baby kiss me one more time? That makes me feel alive.
Детка, Поцелуй меня еще раз, и я почувствую себя живой.
Would you baby hold me once again? Then never let me go.
Ты бы, детка, обняла меня еще раз, а потом никогда не отпускала бы?
Would you baby kiss me one more time? That makes me feel alive.
Детка, Поцелуй меня еще раз, и я почувствую себя живой.
Would you baby hold me once again? Then never let me go.
Ты бы, детка, обняла меня еще раз, а потом никогда не отпускала бы?
And you're the only man I wanna be with
И ты единственный мужчина с которым я хочу быть
And you're the only man I wanna believe
И ты единственный мужчина, которому я хочу верить.
薬指がしびれるように
как будто безымянный палец онемел.
きみを思い出すと
когда я думаю о тебе ...
きゅんと泣きそうになるよ
я вот-вот заплачу.
爱とは谁が 発明したのでしょう?
Кто изобрел любовь?
ひとりじゃ见つけられない宝物
сокровище, которое не найдешь в одиночку.
ふたりでいると それを感じるの
я чувствую это, когда мы вместе.
甘くてやわらかな时间の中
В сладкое и нежное время
もういちど キスをして くりかえして
Целуй меня снова и снова.
もういちど 抱きしめて 二度と离さないで
обними меня снова и никогда больше не отпускай.
もういちど キスをして くりかえして
Целуй меня снова и снова.
もういちど 抱きしめて 二度と离さないで
обними меня снова и никогда больше не отпускай.
Would you baby kiss me one more time? That makes me feel alive.
Детка, Поцелуй меня еще раз, и я почувствую себя живой.
Would you baby hold me once again? Then never let me go.
Ты бы, детка, обняла меня еще раз, а потом никогда не отпускала бы?
Would you baby kiss me one more time? That makes me feel alive.
Детка, Поцелуй меня еще раз, и я почувствую себя живой.
Would you baby hold me once again? Then never let me go.
Ты бы, детка, обняла меня еще раз, а потом никогда не отпускала бы?
And you're the only man I wanna be with
И ты единственный мужчина с которым я хочу быть
And you're the only man I wanna believe
И ты единственный мужчина, которому я хочу верить.





Writer(s): Yuka, 柾昊祐


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.