Paroles et traduction moumoon - Never look back(FULLMOON LIVE ~中秋の名月~ 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never look back(FULLMOON LIVE ~中秋の名月~ 2017)
Never look back(FULLMOON LIVE ~中秋の名月~ 2017)
トンネル抜けて
吹っ切れた思い
Passing
through
the
tunnel,
my
mind
cleared
風に揺れる
オパールのイヤリング
An
opal
earring
sways
in
the
breeze
はじまりは
いつも晴れ
Beginnings
are
always
sunny
靴音ではじくポップなメロディ
A
catchy
melody
bounces
off
my
footsteps
Take
me
away
to
brighter
days
Take
me
away
to
brighter
days
もう振り向かない
I
won't
look
back
anymore
Take
me
away
to
brighter
days
Ah
Take
me
away
to
brighter
days
Ah
歩いてゆこう
Let's
walk
together
Take
me
away
to
brighter
days
Take
me
away
to
brighter
days
きみに会いにゆこう
I'll
come
to
see
you
I'll
take
you
to
brighter
days
Ah
I'll
take
you
to
brighter
days
Ah
I'll
never
look
back
I'll
never
look
back
あらゆる色が
グレーに消えて
All
the
colors
faded
to
gray
色んなひとを
遠ざけてしまった
I
pushed
so
many
people
away
どんな道も
越えてゆける
Every
path
can
be
crossed
ほんとうの心でいまは、わかるの
With
my
true
heart,
I
understand
now
Take
me
away
to
brighter
days
Take
me
away
to
brighter
days
もう振り向かない
I
won't
look
back
anymore
Take
me
away
to
brighter
days
Ah
Take
me
away
to
brighter
days
Ah
歩いていこう
Let's
walk
together
Take
me
away
to
brighter
days
Take
me
away
to
brighter
days
君に会いにゆこう
I'll
come
to
see
you
I'll
take
you
to
brighter
days
Ah
I'll
take
you
to
brighter
days
Ah
I'll
never
look
back
I'll
never
look
back
導かれて
夕凪の空
Guided
by
the
evening
sky
乱反射する
光染み込んで
The
shimmering
light
seeps
in
もどかしく、なつかしく
With
longing
and
nostalgia
胸に色彩が戻ってくる
My
heart
fills
with
color
again
涙でぼやけた
世界にさよなら
Goodbye
to
the
world
blurred
with
tears
置いてゆこうよ
悲しみへさよなら
Let's
leave
behind
the
sadness
Take
me
away
to
brighter
days
Take
me
away
to
brighter
days
もう振り向かない
I
won't
look
back
anymore
I'll
take
you
to
brighter
days
Ah
I'll
take
you
to
brighter
days
Ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.