Paroles et traduction moumoon - moonlight (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
moonlight (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Chuushuunomeigetsu~ IN CULTTZ KAWASAKI 2019.10.6)
Лунный свет (FULLMOON LIVE SPECIAL 2019 ~Чушууномэйгецу~ В CULTTZ KAWASAKI 06.10.2019)
夜の風に身体揺らす
帰り道に思い出すよ
Покачиваясь
на
ночном
ветру,
по
дороге
домой
вспоминаю
тебя.
君を深く知らないけど
ずっと前から好きだったんだ
Хоть
я
и
не
знаю
тебя
глубоко,
я
люблю
тебя
уже
давно.
Tick-Tock
Let's
Get
Close
ゆっくり
Тик-так,
давай
сблизимся,
медленно.
Waku-Waku
ときめくなら
じっくり
Если
сердце
трепещет
от
волнения,
не
торопись.
Zig-Zag
星をなぞってみたり
Зигзагом
обведу
звезду.
ざわめく気持ちが
なぜか懐かしい
Это
волнующее
чувство
почему-то
кажется
таким
знакомым.
恋の魔法は
moonlight
夢で見るだけで
so
fantastic
Магия
любви
– лунный
свет,
видеть
тебя
во
сне
– так
волшебно.
二人照らす
moonlight
めくるめく
次の世界へ
Лунный
свет
освещает
нас
двоих,
увлекая
в
следующий
мир.
恋の魔法は
moonlight
アスタリスクに願う
lover's
magic
Магия
любви
– лунный
свет,
загадываю
желание
на
звездочку,
магия
влюбленных.
一人照らす
city
lights
胸がきゅんと
切ないけれど
Огни
города
освещают
меня
одну,
сердце
сжимается
от
грусти.
Woo
This
is
a
love
song
Woo
Sing
in
the
moonlight
Ву,
это
песня
о
любви,
ву,
пою
под
луной.
部屋に並ぶキャンドルから
溶け出してく甘い香り
Из
свечей,
расставленных
в
комнате,
тает
сладкий
аромат.
眠りのなか進んでゆく
夢うつつな物語は
Двигаюсь
во
сне,
полусонная
история.
Tiptop
it's
you
and
me
ふたり
На
вершине
– ты
и
я,
вдвоем.
Waku-Waku
浮かぶ舟でまったり
Волнующе
плыть
на
воображаемой
лодке,
не
торопясь.
Ting
a
ling
星が歌ってるみたい
Дзинь-дзинь,
словно
поют
звезды.
"全ては運命の導くままに"
"Все
по
велению
судьбы".
恋の魔法は
moonlight
出逢えただけで
super
romantic
Магия
любви
– лунный
свет,
одна
лишь
встреча
– так
романтично.
二人照らす
moonlight
連れて行って
君の世界へ
Лунный
свет
освещает
нас
двоих,
ведет
меня
в
твой
мир.
恋の魔法は
moonlight
あなたも覚えている
nostalgic
Магия
любви
– лунный
свет,
ты
тоже
помнишь,
ностальгия.
一人照らす
city
lights
胸がきゅんと
切ないけれど
Огни
города
освещают
меня
одну,
сердце
сжимается
от
грусти.
空にかざす両手は
Triangle
まるい月を覗いて願おう
Поднятые
к
небу
руки
– треугольник,
глядя
на
круглую
луну,
загадаю
желание.
最後はHappy
Ending
ほどけていく心はSweet
and
low
В
конце
– счастливый
финал,
тающее
сердце
– сладкое
и
нежное.
二人照らすmoonlight
たどり着いた
その世界は
Лунный
свет
освещает
нас
двоих,
мы
достигли
этого
мира.
恋の魔法は
moonlight
夢で見るだけで
so
fantastic
Магия
любви
– лунный
свет,
видеть
тебя
во
сне
– так
волшебно.
二人照らす
moonlight
めくるめく
次の世界へ
Лунный
свет
освещает
нас
двоих,
увлекая
в
следующий
мир.
恋の魔法は
moonlight
アスタリスクに願う
lover's
magic
Магия
любви
– лунный
свет,
загадываю
желание
на
звездочку,
магия
влюбленных.
一人照らす
city
lights
胸がきゅんと
切ないけれど
Огни
города
освещают
меня
одну,
сердце
сжимается
от
грусти.
Woo
This
is
a
love
song
Woo
Sing
in
the
moonlight
Ву,
это
песня
о
любви,
ву,
пою
под
луной.
夜の風に揺られながら
歩いてゆく二人は、きっと
Покачиваясь
на
ночном
ветру,
мы
идем
вместе,
наверняка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuka, 柾 昊佑, yuka, 柾 昊佑
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.