Paroles et traduction moumoon - 儚火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤、苍、紫の
光が
空に花咲く
Красный,
синий,
фиолетовый
свет
расцветает
в
небе
цветами
夏の二人は
神様にも
引き离せない
Нас
двоих
этим
летом
даже
боги
не
смогут
разлучить
「きみが好きだよ」
小さな声で
そっと
つぶやいた
«Я
люблю
тебя»,
тихо
прошептала
я
并んで歩くとき
手が触れる
それだけで
心が高鸣るの
Когда
мы
идем
рядом,
наши
руки
соприкасаются,
и
от
этого
мое
сердце
бьется
чаще
悲しい事ばかり
考えてしまう夜も
きみが居てくれるなら
Даже
в
ночи,
когда
меня
одолевают
грустные
мысли,
если
ты
рядом,
この世のすべてを爱しく思えるの
Весь
мир
кажется
мне
прекрасным
街も星も月も瞬いて
Город,
звезды,
луна
мерцают
今は、今は
全てを忘れて
Сейчас,
сейчас
я
забываю
обо
всем
最后の花火は
儚く消えても
Даже
если
последний
фейерверк
эфемерно
исчезнет,
君へ、君へ
君への気持ちは
Мои
чувства
к
тебе,
この世のすべてを辉いて见せるの
ららら
Заставят
сиять
весь
мир
ля-ля-ля
出逢う前まで
どんな风に
过ごしてたの?
Как
ты
жил
до
нашей
встречи?
映画みたいに
どこかで
すれ违っていたりして
Может
быть,
мы,
как
в
кино,
где-то
разминулись
きみの甘いにおいがして
Я
чувствую
твой
сладкий
аромат
ただぎゅうっと抱きしめた
И
просто
крепко
обнимаю
тебя
この世のすべてが美しく见えるの
Весь
мир
кажется
мне
прекрасным
花も雨も蜩の声も
Цветы,
дождь,
пение
цикад
忘れられない
思い出になってく
Превращаются
в
незабываемые
воспоминания
最后の花火も
二人の写真も
Последний
фейерверк,
наша
совместная
фотография
眩しいくらい
记忆に残ってくの
Останутся
ослепительно
яркими
в
моей
памяти
あいしてる
ずっと
Я
люблю
тебя,
всегда
この世のすべてを爱しく思えるの
Весь
мир
кажется
мне
прекрасным
街も星も月も瞬いて
Город,
звезды,
луна
мерцают
今は、今は
全てを忘れて
Сейчас,
сейчас
я
забываю
обо
всем
最后の花火は
儚く消えても
Даже
если
последний
фейерверк
эфемерно
исчезнет,
君へ、君へ
君への気持ちは
Мои
чувства
к
тебе,
この世の全てを辉いて见せるの
ららら
Заставят
сиять
весь
мир
ля-ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YUKA, YUKA, K.MASAKI, K.MASAKI
Album
儚火
date de sortie
29-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.