Paroles et traduction moumoon - 天国に一番遠い場所
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天国に一番遠い場所
The Most Distant Place from Paradise
だれかに寄りかかる事
打ち明ける事もしなくなっていたよ
I
used
to
be
unable
to
lean
on
or
confide
in
anyone
涙はでてくるのに
言葉にできずに
強くないと知る
Tears
would
come,
but
I
couldn't
put
them
into
words,
not
being
aware
that
I
wasn't
strong
ひとつためいきをついた
きみは
ふたつ数えて
微笑む
As
I
let
out
a
sigh,
you
counted
to
two
and
smiled
大丈夫、のキスでひとたび
きれいになれるようで
With
your
reassuring
kiss,
I
felt
as
if
I
could
become
pure
I
will
love
you,
so
would
you
be
beside
me?
I
will
love
you,
so
would
you
be
by
my
side?
If
will
miss
you
then
would
you
come
to
find
me?
If
I
miss
you,
would
you
come
and
find
me?
I'm
in
love
with
you,
I
was
born
to
be
loved
by
you
I'm
in
love
with
you,
I
was
born
to
be
loved
by
you
I
think
it's
true,
it's
like
this
I
think
it's
true,
this
is
what
it's
like
I
will
believe
you
like
the
way
you
trust
me
I
will
believe
in
you,
just
as
you
trust
in
me
I
will
sing
you
those
many
things
I
wanna
tell
you
I
will
sing
to
you
all
the
things
I
want
to
tell
you
I
will
love
you,
I'm
truly
in
love
with
you,
I
do
I
will
love
you,
I'm
truly
in
love
with
you,
I
do
パパとママの笑顔を
作る事こそが
仕事だと思ってた
I
used
to
think
that
making
my
parents
smile
was
my
job
ママの涙で気付く
「あなたの笑顔がなくてどうするの」
But
it
was
my
mother's
tears
that
made
me
realize,
"What
good
is
it
if
you
don't
smile?"
優しくされると
苦しくなる
揺れてしまうこころ、でも
When
I'm
treated
kindly,
it
makes
me
feel
vulnerable
and
my
heart
sways,
but
大丈夫、のハグでひとたび
眠りにおちるようで
With
your
reassuring
hug,
I
feel
as
if
I
can
fall
asleep
I
will
love
you,
so
would
you
be
beside
me?
I
will
love
you,
so
would
you
be
by
my
side?
If
will
miss
you
then
would
you
come
to
find
me?
If
I
miss
you,
would
you
come
and
find
me?
I'm
in
love
with
you,
I
was
born
to
be
loved
by
you
I'm
in
love
with
you,
I
was
born
to
be
loved
by
you
I
think
it's
true,
it's
like
this
I
think
it's
true,
this
is
what
it's
like
I
will
believe
you
like
the
way
you
trust
me
I
will
believe
in
you,
just
as
you
trust
in
me
I
will
sing
you
those
many
things
I
wanna
tell
you
I
will
sing
to
you
all
the
things
I
want
to
tell
you
I
will
love
you,
I'm
truly
in
love
with
you,
I
do
I
will
love
you,
I'm
truly
in
love
with
you,
I
do
ひとつためいきをついた
きみは
As
I
let
out
a
sigh,
you
counted
to
two
ふたつ数えて頬を撫で
And
stroked
my
cheek
大丈夫、のキスでひとたび
きれいになれるようで
With
your
reassuring
kiss,
I
felt
as
if
I
could
become
pure
I
will
love
you,
so
would
you
be
beside
me?
I
will
love
you,
so
would
you
be
by
my
side?
If
will
miss
you,
then
would
you
come
to
find
me?
If
I
miss
you,
would
you
come
and
find
me?
I'm
in
love
with
you,
I
was
born
to
be
loved
by
you
I'm
in
love
with
you,
I
was
born
to
be
loved
by
you
I
think
it's
true,
it's
like
this
I
think
it's
true,
this
is
what
it's
like
手をつなぎどこまで行こうか
天国に一番遠い場所が
Let's
hold
hands
and
go
as
far
as
we
can,
to
the
place
furthest
from
paradise
ここにあるから
明日も生きていたい
I
do,
it's
ture
It's
right
here,
so
I
want
to
live
again
tomorrow,
I
do,
it's
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YUKA, 柾 昊佑, 柾 昊佑, YUKA
Album
15 Doors
date de sortie
02-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.