Paroles et traduction mountflower feat. qurt - OTTAMAH, VOL.1
OTTAMAH, VOL.1
OTTAMAH, VOL.1
Я
не
псих,
это
ты
дебил
I'm
not
crazy,
you're
an
idiot
Этажи,
я
не
помню
где
я
был
Floors,
I
don't
remember
where
I
was
Да
но.
в
этой
теме
ты
франклин
Yes,
but.
in
this
topic,
you
are
Franklin
Папа
я
самый
главный,
Майкл)
Dad,
I'm
the
most
important,
Michael)
Ты
не
решаешь
вопрос
You
don't
solve
the
problem
Ты
решаешь
травку
ноги
You
solve
the
grass
leg
И
забудь
мой
номер!
And
forget
my
number!
Я
влип
как
джордан
I
got
involved
like
Jordan
Фрик
как
родман
Freak
like
Rodman
С
гидропоном
With
hydroponics
Далеко
от
дома
(Стиль)
Far
from
home
(Style)
Взял
у
Давинчи
эскизы
Took
sketches
from
Da
Vinci
Пришел
заплатил
это
лизинг
Came
and
paid
it's
a
lease
Вечно
в
пути
вечер
движа
Always
on
the
road,
evening
drive
В
пизду
мхм
в
пизду
Fuck
mmh
fuck
Я
не
играю
в
твой
Beer-Pong
I
don't
play
in
your
Beer-Pong
Ты
словно
Годзилла
я
Кинг
Конг
You're
like
Godzilla,
I'm
King
Kong
Выкинул
колбу,
литр
остался
во
мне
Threw
out
the
flask,
a
liter
was
left
in
me
Вижу
останки
и
блеф
повсюду
и
только
I
see
the
remains
and
bluff
everywhere
and
only
Мустанг
или
пешом
до
местности
Mustang
or
on
foot
to
the
area
Явно
не
понятый
смысл
снега
и
коко
Obviously
not
understood
the
meaning
of
snow
and
coke
Будни
закопаны,
я
телепортом
за
кадр
Weekdays
are
buried,
I
teleported
behind
the
scene
Будни
закопаны,
я
телепортом
за
кадр
Weekdays
are
buried,
I
teleported
behind
the
scene
Я
не
псих,
это
ты
дебил
I'm
not
crazy,
you're
an
idiot
Этажи,
я
не
помню
где
я
был
Floors,
I
don't
remember
where
I
was
Прикажи,
прикажи
мне
быть
другим
Order
me,
order
me
to
be
different
Научи
меня
так
жить.
Teach
me
to
live
this
way.
Да
но.
в
этой
теме
ты
франклин
Yes,
but.
in
this
topic,
you
are
Franklin
Папа
я
самый
главный,
Майкл)
Dad,
I'm
the
most
important,
Michael)
Ты
не
решаешь
вопрос
You
don't
solve
the
problem
Ты
решаешь
травку
ноги
You
solve
the
grass
leg
И
забудь
мой
номер!
And
forget
my
number!
Метастазы
лирические
пересказы
Metastases
lyrical
paraphrases
Мои
стразы
поистине
мне
не
важны
My
rhinestones
are
truly
not
important
to
me
Поистине
искал
но,
не
нашел
бумажные
Truly
searched
but
did
not
find
paper
Нашел
вещи
поважнее
Found
more
important
things
Но
пакрасилась
впадины
глубже
But
the
hollows
have
become
deeper
На
шеках
отпечаталась
гадина
давит
уши
On
the
cheeks,
the
reptile
has
left
its
imprint,
it
presses
on
the
ears
На
вайбе
напыщенных
пушек
на
баре
пару
сучек
On
the
vibe
of
pretentious
cannons
a
couple
of
bitches
at
the
bar
Не
наши
не
дуйся
по
плану
пакуйте
Not
ours,
don't
get
offended,
pack
according
to
the
plan
И
их
с
нами
And
them
with
us
Сами
пока
не
познали
что
такое
планы
(айгеч)
Ourselves
have
not
yet
learned
what
plans
are
(aigetch)
Сами
пока
не
познали
что
такое
планы
Ourselves
have
not
yet
learned
what
plans
are
Далеко
не
в
сознаниях
не
знаю
что
такое
крайность
Far
from
consciousness,
I
don't
know
what
extremity
is
Но
с
слезами
в
тайм
лайнах
запутался
мы
не
летали
в
экране
But
with
tears
in
the
time
lines
got
confused
we
didn't
fly
on
the
screen
Баритоны
и
пара
планов
Baritones
and
a
couple
of
plans
Она
как
брюлики
из
золота
She's
like
gold
diamonds
Может
это
раньше
и
работало
Maybe
it
used
to
work
before
Оптом
на
реал
в
окрестностях
Wholesale
on
the
real
in
the
neighborhood
Бикини
ботома
Bikini
Bottom
Ни
тохтай
не
тохтавал
Ni
tokhtay
ni
tokhtaval
Конкретно
за
свое
имел
Concretely
had
for
his
own
И
не
пару
раз
осади
свой
пыл
And
not
a
few
times
calm
down
your
ardor
71
атаманы
водного
71
chieftains
of
water
Мое
42
в
сухую
пол
четвёртого
My
forty-two
dry
half
past
three
Бля
не
говори.
Fuck
don't
talk.
Бля
не
говори
она
как
брюлики
из
золота
Fuck
don't
talk
she's
like
gold
diamonds
Че
греха
таить
этим
и
торкнула
What
can
I
say?
I
was
turned
on
by
this
Я
не
псих,
это
ты
дебил
I'm
not
crazy,
you're
an
idiot
Этажи,
я
не
помню
где
я
был
Floors,
I
don't
remember
where
I
was
Прикажи,
прикажи
мне
быть
другим
Order
me,
order
me
to
be
different
Научи
меня
так
жить
Teach
me
to
live
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arsenie Ryso, алмаз галымжан, дамир койшубаев, досбол курышжан, нурсултан садуакассов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.