Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danny's Interlude
Dannys Interlude
You
see
I'm
peeping
these
people
just
chase
the
bag,
uh
Du
siehst,
ich
beobachte,
wie
diese
Leute
nur
dem
Geld
hinterherjagen,
uh
But
I
turn
the
bag
into
racks
and
I
make
it
stack
up
Aber
ich
verwandle
das
Geld
in
Scheine
und
staple
es
hoch
I
control
your
moves,
you
a
Sim
like
I
work
at
Maxim
Ich
kontrolliere
deine
Bewegungen,
du
bist
ein
Sim,
als
ob
ich
bei
Maxim
arbeiten
würde
And
I
don't
drive
with
no
Daisies,
don't
need
no
master
Und
ich
fahre
nicht
mit
irgendwelchen
Daisies,
ich
brauche
keinen
Meister
I'm
getting
better
as
an
artist,
flow
moving
faster
Ich
werde
besser
als
Künstlerin,
mein
Flow
wird
schneller
Don't
need
no
chemo,
flow
lethal,
I'll
kill
your
cancer
Ich
brauche
keine
Chemo,
mein
Flow
ist
tödlich,
ich
töte
deinen
Krebs
Just
save
your
queries
for
Siri,
cause
I'm
the
answer
Spar
dir
deine
Fragen
für
Siri,
denn
ich
bin
die
Antwort
And
I
don't
preach
or
beseech
but
I'm
still
a
pastor
Und
ich
predige
nicht
oder
flehe
nicht,
aber
ich
bin
trotzdem
eine
Pastorin
Why
don't
I
rap
bout
the
struggle?
I
never
had
to
Warum
ich
nicht
über
den
Kampf
rappe?
Ich
musste
es
nie
Shot
to
his
head,
leave
him
dead,
and
bag
the
cadaver
Schuss
in
seinen
Kopf,
lass
ihn
tot
zurück
und
pack
die
Leiche
ein
Magician
switching
positions,
abracadabra
Magierin,
die
Positionen
wechselt,
Abrakadabra
Holster
his
weapon,
stutter-stepping
right
on
the
gas,
uh
Steck
seine
Waffe
weg,
stotternd
direkt
aufs
Gas,
uh
You
see,
I
could've
ducked
bullets
just
like
a
dancer
Weißt
du,
ich
hätte
Kugeln
ausweichen
können,
genau
wie
ein
Tänzer
Was
so
prolific
at
jigging,
they
called
me
prancer
War
so
geschickt
im
Ausweichen,
sie
nannten
mich
Prancer
But
now
we
running,
a
hunnid'
right
on
the
dash,
uh
Aber
jetzt
rennen
wir,
hundert
Sachen
auf
dem
Tacho,
uh
Cause
Danny
blasted
his
cousin
right
on
the
dance
floor
Weil
Danny
seinen
Cousin
direkt
auf
der
Tanzfläche
erschossen
hat
And
now
he
coughing
and
wheezing,
just
grab
the
Benylin
Und
jetzt
hustet
und
keucht
er,
schnapp
dir
einfach
das
Benylin
Frantically
contact
the
manager
like
I'm
Evelyn
Kontaktiere
hektisch
den
Manager,
als
wäre
ich
Evelyn
So
I
come
back
to
the
action
and
the
dust
is
settling
Also
komme
ich
zurück
zum
Geschehen
und
der
Staub
legt
sich
He
was
tripping,
got
a
one-way
ticket
right
to
Neverland
Er
ist
ausgerastet,
hat
ein
One-Way-Ticket
direkt
ins
Nimmerland
bekommen
A
lot
of
jokers
casting
stones
just
like
they
Never
sin
Viele
Witzbolde
werfen
mit
Steinen,
als
ob
sie
nie
sündigen
würden
You
know
these
rappers
capping
when
they
say
they
better
than
Du
weißt,
dass
diese
Rapper
lügen,
wenn
sie
sagen,
sie
wären
besser
als
Muna,
cause
I'm
the
ruler,
check
your
etiquette
Muna,
denn
ich
bin
die
Herrscherin,
überprüf
deine
Etikette
They
try
to
meddle,
call
me
ghetto
cause
of
my
melanin
Sie
versuchen
sich
einzumischen,
nennen
mich
Ghetto
wegen
meines
Melanins
Violence
and
whatnot
Gewalt
und
so
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Munashe Furusa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.