Paroles et traduction mundus - Am Ende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Alex,
run
that
shit
back)
(Алекс,
врубай
заново)
(Ventus?
Why
wont
you
wake
up?)
(Вентус?
Почему
ты
не
просыпаешься?)
Mir
is
alles
scheißegal
und
ich
gebe
jetzt
ein
fick
Мне
всё
равно,
и
мне
плевать
Gucke
jetzt
nach
vorn,
ja,
die
Uhrzeit
tickt
Смотрю
только
вперёд,
да,
время
бежит
Und
Baby
denkt
ich
wäre
dumm
und
denkt
ich
check'
nicht
ihre
Tricks
И
детка
думает,
что
я
глуп,
думает,
что
я
не
замечаю
её
трюки
Ja
ich
kann
das
nicht
ertragen
und
am
Ende
bleibt
dann
nichts
Да,
я
не
могу
этого
выносить,
и
в
конце
не
останется
ничего
Ich
zähl
jetzt
123 und
dann
geht
es
plötzlich
los
Я
считаю
1,
2,
3,
и
всё
внезапно
начнётся
456 geb
ein
fick
auf
all
die
hoes
4,
5,
6,
плевать
на
всех
этих
сучек
Ey
ja,
789 chille
lieber
mit
mein'
bros
Эй,
да,
7,
8,
9,
лучше
буду
тусоваться
с
братками
Ja
du
kannst
mir
nichts
erzähln',
ja
am
Ende
werd'
ich
groß
Да,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать,
да,
в
конце
я
стану
великим
Ey
ja,
mich
hält
keiner
auf
(Mich
hält
keiner
auf)
Эй,
да,
меня
никто
не
остановит
(Меня
никто
не
остановит)
Laufe
durch
die
Straßen,
ich
bin
wieder
laut
(Ich
bin
wieder
laut)
Иду
по
улицам,
я
снова
громкий
(Я
снова
громкий)
Shawty
du
hast
mir
mein
Herz
schon
geklaut
(Herz
schon
geklaut)
Малышка,
ты
уже
украла
моё
сердце
(Уже
украла
моё
сердце)
Nur
am
Zittern,
Herz
an'
Teufel
verkauft
(Teufel
verkauft)
Только
дрожь,
сердце
продано
дьяволу
(Продано
дьяволу)
Du
sagst
mir
was
du
gemacht
hast
will
ich
nicht
wissen
(Nein,
nein)
Ты
говоришь
мне,
что
ты
сделала,
я
не
хочу
знать
(Нет,
нет)
Plötzlich
kommst
du
an,
hast
du
kein
schlechtes
Gewissen?
(Oh,
nein)
Внезапно
ты
появляешься,
у
тебя
нет
угрызений
совести?
(О,
нет)
Wieder
mit
der
Gang,
wiedermal
einen
spliffen
(Ja,
ja)
Снова
с
бандой,
снова
накурились
(Да,
да)
Sag
mir
welches
leben
ist
denn
von
uns
mehr
beschissen?
Скажи
мне,
чья
жизнь
из
нас
более
дерьмовая?
Mir
is
alles
scheißegal
und
ich
gebe
jetzt
ein
fick
Мне
всё
равно,
и
мне
плевать
Gucke
jetzt
nach
vorn,
ja,
die
Uhrzeit
tickt
Смотрю
только
вперёд,
да,
время
бежит
Und
Baby
denkt
ich
wäre
dumm
und
denkt
ich
check'
nicht
ihre
Tricks
И
детка
думает,
что
я
глуп,
думает,
что
я
не
замечаю
её
трюки
Ja
ich
kann
das
nicht
ertragen
und
am
Ende
bleibt
dann
nichts
Да,
я
не
могу
этого
выносить,
и
в
конце
не
останется
ничего
Ich
zähl
jetzt
123 und
dann
geht
es
plötzlich
los
Я
считаю
1,
2,
3,
и
всё
внезапно
начнётся
456 geb
ein
fick
auf
all
die
hoes
4,
5,
6,
плевать
на
всех
этих
сучек
Ey
ja,
789 chille
lieber
mit
mein'
bros
Эй,
да,
7,
8,
9,
лучше
буду
тусоваться
с
братками
Ja
du
kannst
mir
nichts
erzähln',
ja
am
Ende
werd'
ich
groß
Да,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать,
да,
в
конце
я
стану
великим
Heute
weiß
ich
nur
was
ich
seh,
wenn
ich
in
den
spiegel
guck
Сегодня
я
знаю
только
то,
что
вижу,
когда
смотрю
в
зеркало
(In
den
spiegel
guck)
(В
зеркало
смотрю)
Habe
angst
mich
noch
zu
sehen,
ja
dann
krieg'
ich
keine
Luft
Боюсь
увидеть
себя,
да,
тогда
я
задохнусь
(Krieg
ich
keine
Luft)
(Задохнусь)
Meine
Feelings
sind
zerbrochen,
doch
bin
immer
noch
am
balln'
Мои
чувства
разбиты,
но
я
всё
ещё
в
игре
(Immer
noch
am
balln')
(Всё
ещё
в
игре)
Fuck,
gucke
auf
mein
Handy,
denn
sie
is
wieder
am
calln'
Черт,
смотрю
на
телефон,
она
снова
звонит
(Is
wieder
am
calln')
(Снова
звонит)
(Ey
ja,
ja,
ha)
(Эй,
да,
да,
ха)
Lauf,
lauf,
lauf
durch
die
Gegend
(Ja,
ja)
Бегу,
бегу,
бегу
по
району
(Да,
да)
Guck
mich
wieder
um,
doch
ich
bin
schon
am
Schweben
(Ja,
ja)
Смотрю
на
себя,
но
я
уже
парю
(Да,
да)
Fass
mein'
Puls
an,
frag
mich
bin
ich
noch
am
Leben
(Oh,
nein)
Трогаю
свой
пульс,
спрашиваю
себя,
жив
ли
я
ещё
(О,
нет)
Mein
Kopf
voller
Rauch
und
ich
bin
schon
am
Abheben
(Ja)
Моя
голова
полна
дыма,
и
я
уже
взлетаю
(Да)
Wieso
sagst
du,
dass
ich
nicht
gehen
soll?
Почему
ты
говоришь,
что
я
не
должен
уходить?
Wieso
tust
du
als,
wenn
ich
lieben
soll?
Почему
ты
ведёшь
себя
так,
будто
я
должен
любить?
Du
sagst
mir,
ich
soll
es
lassen,
doch
ich
tu'
es
nicht
Ты
говоришь
мне
бросить
это,
но
я
не
буду
Bitte
geh
mal
weg
(Ja,
ey)
Пожалуйста,
уходи
(Да,
эй)
Mir
is
alles
scheißegal
und
ich
gebe
jetzt
ein
fick
Мне
всё
равно,
и
мне
плевать
Gucke
jetzt
nach
vorn,
ja,
die
Uhrzeit
tickt
Смотрю
только
вперёд,
да,
время
бежит
Und
Baby
denkt
ich
wäre
dumm
und
denkt
ich
check'
nicht
ihre
Tricks
И
детка
думает,
что
я
глуп,
думает,
что
я
не
замечаю
её
трюки
Ja
ich
kann
das
nicht
ertragen
und
am
Ende
bleibt
dann
nichts
Да,
я
не
могу
этого
выносить,
и
в
конце
не
останется
ничего
Ich
zähl
jetzt
123 und
dann
geht
es
plötzlich
los
Я
считаю
1,
2,
3,
и
всё
внезапно
начнётся
456 geb
ein
fick
auf
all
die
hoes
4,
5,
6,
плевать
на
всех
этих
сучек
Ey
ja,
789 chille
lieber
mit
mein'
bros
Эй,
да,
7,
8,
9,
лучше
буду
тусоваться
с
братками
Ja
du
kannst
mir
nichts
erzähln',
ja
am
Ende
werd'
ich
groß
Да,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать,
да,
в
конце
я
стану
великим
(Ventus?
Why
wont
you
wake
up?)
(Вентус?
Почему
ты
не
просыпаешься?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Lechner
Album
Am Ende
date de sortie
06-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.