mundus - Nachts - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction mundus - Nachts




Nachts
At Night
Zu viel Drugs, alles dark, will zurück wie's
Too many drugs, everything's dark, I want to go back to how it
Einmal war aber kann nicht zurück geh'n
Once was, but I can't go back
Lebe nachts, kann seit Tagen kein Licht seh'n
I live at night, haven't seen the light for days
Zieh am Blunt, spüre Hass und vermiss dich
Hitting the blunt, feeling hate and missing you
Jeden Tag bin ich high
Every day I'm high
Tut mir leid, doch du weißt
I'm sorry, but you know
Lebe Nachts, kann seit Tagen kein Licht seh'n
I live at night, haven't seen the light for days
Zieh am Blunt, spüre Hass und vermiss dich
Hitting the blunt, feeling hate and missing you
Kein Plan was in meinem Cup ist, surprise mich
No idea what's in my cup, surprise me
Lebe ohne 'ne Taktik, ich weiß nicht
Living without a tactic, I don't know
Wie ich morgen heim komm, denke heimlich
How I'll get home tomorrow, secretly thinking
Zurück an uns zwei und unsre Zeit, ich
Back to us two and our time, I
Lese meine Zukunft ab in 'nem Blunt
Read my future in a blunt
Ich bin wach schon seit Tagen
I've been awake for days
Doch bin ich nicht drunk
But I'm not drunk
Denk' ich an deine Eyes
When I think of your eyes
Kipp mir den Wein
I pour myself some wine
Drift auf der Eisscholle aus
Drifting on an ice floe
Bin zu weit
I'm too far gone
Weg um zu dir zu finden
Away to find my way back to you
Ich möchte hier verschwinden
I want to disappear here
Möcht' in den Spiegel schau'n
I want to look in the mirror
Doch weiß nicht, wen ich in ihm finde
But I don't know who I'll find
Zu viel Drugs, alles dark, will zurück wie's
Too many drugs, everything's dark, I want to go back to how it
Einmal war aber kann nicht zurück geh'n
Once was, but I can't go back
Lebe nachts, kann seit Tagen kein Licht seh'n
I live at night, haven't seen the light for days
Zieh am Blunt, spüre Hass und vermiss dich
Hitting the blunt, feeling hate and missing you
Jeden Tag bin ich high
Every day I'm high
Tut mir leid, doch du weißt
I'm sorry, but you know
Lebe Nachts, kann seit Tagen kein Licht seh'n
I live at night, haven't seen the light for days
Zieh am Blunt, spüre Hass und vermiss dich
Hitting the blunt, feeling hate and missing you
Will stay'n, umklammer dich
Want to stay, hold you tight
Bist wie 'ne Drug für mich
You're like a drug to me
Werde zerstört und ich weiß es, doch brauch dich
I'm getting destroyed and I know it, but I need you
Will stay'n doch kann es nicht
Want to stay but I can't
Deine Love so wie Gift
Your love is like poison
Ich werde hooked und du schickst mich nach Hause
I get hooked and you send me home
Alle meine Freunde fragen mich, ob ich es ernst mein
All my friends ask me if I'm serious
Angel auf der Schulter fragt mich, ob es n Scherz sei
The angel on my shoulder asks me if it's a joke
Devil auf der Schulter sagt gar nichts und baut ein
The devil on my shoulder says nothing and rolls one
Ich befolg' den Rat und ich bau' zwei
I follow his advice and roll two
Weg um zu dir zu finden
Away to find my way back to you
Ich möchte hier verschwinden
I want to disappear here
Möcht' in den Spiegel schau'n
I want to look in the mirror
Doch weiß nicht, wen ich in ihm finde
But I don't know who I'll find
Zu viel Drugs, alles dark, will zurück wie's
Too many drugs, everything's dark, I want to go back to how it
Einmal war aber kann nicht zurück geh'n
Once was, but I can't go back
Lebe nachts, kann seit Tagen kein Licht seh'n
I live at night, haven't seen the light for days
Zieh am Blunt, spüre Hass und vermiss dich
Hitting the blunt, feeling hate and missing you
Jeden Tag bin ich high
Every day I'm high
Tut mir leid, doch du weißt
I'm sorry, but you know
Lebe Nachts, kann seit Tagen kein Licht seh'n
I live at night, haven't seen the light for days
Zieh am Blunt, spüre Hass und vermiss dich
Hitting the blunt, feeling hate and missing you
(Haha, DNEL you're so stupid)
(Haha, DNEL you're so stupid)





Writer(s): 7ventus (producer), Dnelbeatz (mastering Engineer Mixing Engineer), Simon Lechner, Trailblazer (producer)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.