Paroles et traduction mundus - Sommer Sonne Wein (feat. Llukas)
Sommer Sonne Wein (feat. Llukas)
Летнее солнце вино (feat. Llukas)
(It's
fknempire)
(Это
fknempire)
Lauf
durch
die
City
mit
'nem
Plan
Иду
по
городу
с
планом,
Hab
nur
dich
in
meinem
Head
В
голове
только
ты.
Sommer
in
Berlin
ist
fresh
Лето
в
Берлине
свежее,
Doch
mit
dir
wärs
auf
'nem
ander'n
Level,
denn
ich
care
Но
с
тобой
было
бы
на
другом
уровне,
потому
что
я
неравнодушен.
Nur
wo
ich
dich
vielleicht
treff
Только
где
я
могу
тебя
встретить?
Frage
mich
siehst
du
dasselbe
Спрашиваю
себя,
видишь
ли
ты
то
же
самое,
Und
ob
du
mich
brauchst
И
нужна
ли
я
тебе.
Morgens
schon
raus
und
bis
zum
Dämmerlicht
С
утра
на
ногах
и
до
сумерек,
Die
Welt
so
schön,
doch
ich
vergess'
dich
nicht
dabei
Мир
так
прекрасен,
но
я
не
забываю
о
тебе.
Auch,
weil
jeder
Tag
unvergesslich
ist
Потому
что
каждый
день
незабываем,
Das
Bier
ist
kühl,
die
Sonne
warm
Пиво
холодное,
солнце
теплое,
Im
Stadtpark
und
in
der
Bar
В
городском
парке
и
в
баре.
Sommer,
Sonne
und
ein
Wein
Лето,
солнце
и
вино,
Sag,
mir
bist
du
mit
dabei
Скажи,
ты
со
мной?
Shawty,
denn
in
deinen
Eyes
Детка,
ведь
в
твоих
глазах
Seh'
ich
alles
was
ich
brauch'
Я
вижу
всё,
что
мне
нужно.
Komm
mit
in
mein
Life
Пойдем
со
мной
в
мою
жизнь,
30
Grad,
unendlich
zeit
30
градусов,
бесконечно
времени.
Und
wenn
Arbeit
wieder
schreit
А
когда
работа
снова
будет
кричать,
Drehen
wir
die
Box
auf
laut
Мы
сделаем
музыку
громче.
Sommer,
Sonne
und
ein
Wein
Лето,
солнце
и
вино,
Sag,
mir
bist
du
mit
dabei
Скажи,
ты
со
мной?
Shawty,
denn
in
deinen
Eyes
Детка,
ведь
в
твоих
глазах
Seh'
ich
alles
was
ich
brauch'
Я
вижу
всё,
что
мне
нужно.
Komm
mit
in
mein
Life
Пойдем
со
мной
в
мою
жизнь,
30
Grad,
unendlich
zeit
30
градусов,
бесконечно
времени.
Und
wenn
Arbeit
wieder
schreit
А
когда
работа
снова
будет
кричать,
Drehen
wir
die
Box
auf
laut
Мы
сделаем
музыку
громче.
(Die
Box
auf
laut)
(Музыку
громче)
Du
brauchst
keine
Hand,
die
dich
hält
Тебе
не
нужна
рука,
чтобы
держать
тебя,
Leine
Kraft
die
dich
fängt,
wenn
du
fällst
Сила,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
падаешь.
Kein
Konsum
und
kein
Stress
nur
dich
selbst
Ни
потребления,
ни
стресса,
только
ты
сам.
Dich
zu
lieben
ist
das
beste
der
Welt
Любить
тебя
- это
лучшее
в
мире.
Ich
hab
nie
verstanden
wie
ein
Lächeln
so
viel
wiegt
Я
никогда
не
понимал,
как
много
значит
улыбка,
Und
keiner
kann
in
Worte
fassen,
was
du
dir
verdienst
И
никто
не
может
выразить
словами,
чего
ты
заслуживаешь.
Wir
haben
nicht
viel
gemein,
doch
du
bist
ma
Jolie
У
нас
не
так
много
общего,
но
ты
моя
красотка.
Hoffentlich
hab'n
wir
uns
nicht
nur
für'n
Sommer
lieb
Надеюсь,
мы
любим
друг
друга
не
только
на
лето.
Sommer,
Sonne
und
ein
Wein
Лето,
солнце
и
вино,
Sag,
mir
bist
du
mit
dabei
Скажи,
ты
со
мной?
Shawty,
denn
in
deinen
Eyes
Детка,
ведь
в
твоих
глазах
Seh'
ich
alles
was
ich
brauch'
Я
вижу
всё,
что
мне
нужно.
Komm
mit
in
mein
Life
Пойдем
со
мной
в
мою
жизнь,
30
Grad,
unendlich
zeit
30
градусов,
бесконечно
времени.
Und
wenn
Arbeit
wieder
schreit
А
когда
работа
снова
будет
кричать,
Drehen
wir
die
Box
auf
laut
Мы
сделаем
музыку
громче.
Sommer,
Sonne
und
ein
Wein
Лето,
солнце
и
вино,
Sag,
mir
bist
du
mit
dabei
Скажи,
ты
со
мной?
Shawty,
denn
in
deinen
Eyes
Детка,
ведь
в
твоих
глазах
Seh'
ich
alles
was
ich
brauch'
Я
вижу
всё,
что
мне
нужно.
Komm
mit
in
mein
Life
Пойдем
со
мной
в
мою
жизнь,
30
Grad,
unendlich
zeit
30
градусов,
бесконечно
времени.
Und
wenn
Arbeit
wieder
schreit
А
когда
работа
снова
будет
кричать,
Drehen
wir
die
Box
auf
laut
Мы
сделаем
музыку
громче.
(Die
Box
auf
laut)
(Музыку
громче)
(Haha,
DNEL
you're
so
stupid)
(Ха-ха,
DNEL,
ты
такой
глупый)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dnelbeatz (mix, Fknempire (beat Producer), Lukas Ahrens, Master Engineer), Simon Lechner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.