mxmtoon - Hong Kong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mxmtoon - Hong Kong




Red brick and bamboo towers
Башни из красного кирпича и бамбука.
Line the skyline with much power
Линия горизонта с большой силой.
Yellow cars and smoggy skies
Желтые машины и душные небеса.
With neon lights that attract your eyes
С неоновыми огнями, которые притягивают твои глаза.
Hong kong is moving around you
Гонконг движется вокруг тебя.
You can't help but stand there in awe
Ты не можешь не стоять в страхе.
Hong kong is moving without you
Гонконг движется без тебя.
But you can't help and drop your jaw
Но ты не можешь ничего поделать и опустить челюсть.
A home away from home
Дом вдали от дома.
Yet oh so far away
Все же, о, так далеко ...
Been years since I've been back
Прошло много лет с тех пор, как я вернулся.
And my memories will slowly fade away
И мои воспоминания медленно исчезнут.
My memories will slowly fade away
Мои воспоминания медленно исчезнут.
Late nights were alright
Поздние ночи были в порядке.
And dim sum was always fun
И дим сам всегда был веселым.
Big family with too much food
Большая семья, у которой слишком много еды.
Oh just eat more and don't be rude
О, просто ешь больше и не будь грубым.
Your family is living without you
Твоя семья живет без тебя.
All the way across the sea
Весь путь через море.
Your family is moving without you
Твоя семья переезжает без тебя.
No matter how much you plea
Не важно, сколько ты будешь умолять.
A home away from home
Дом вдали от дома.
Yet oh so far away
Все же, о, так далеко ...
Been years since i've been back
Прошло много лет с тех пор, как я вернулся.
And my memories will slowly fade away
И мои воспоминания медленно исчезнут.
My memories will slowly fade away
Мои воспоминания медленно исчезнут.
I don't know when i'll be back
Я не знаю, когда вернусь.
It feels like i'm losing track of time
Такое чувство, что я теряю счет времени.
My memories they feel so vivid
Мои воспоминания такие яркие.
Yet so much time has passed
Но так много времени прошло.
You're missing a piece of yourself
Ты упускаешь частичку себя.
ou left it behind you there
ОУ оставил это позади тебя.
You're missing a piece of yourself
Ты упускаешь частичку себя.
Don't it feel so unfair
Разве это не несправедливо?
That your family is living without you
Что твоя семья живет без тебя.
All the way across the sea
Весь путь через море.
Your family is moving without you
Твоя семья переезжает без тебя.
No matter how much you plea
Не важно, сколько ты будешь умолять.
Maybe one day you'll see
Возможно, однажды ты увидишь
Then again
Это снова.
Maybe one day you'll see
Может, однажды ты увидишь ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.