mxmtoon - my ted talk - acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mxmtoon - my ted talk - acoustic




My therapist once asked me if I wanted to be in love
Мой психотерапевт однажды спросил, хочу ли я влюбиться.
And I told her: "I don't know, I guess, maybe, kind of?"
И я сказал ей: не знаю, наверное, может быть, типа того?"
I mean it doesn't sound like something that I'd really dislike
Я имею в виду, это не похоже на то, что мне действительно не нравится.
But then again, I don't even really know what true love feels like
Но опять же, я даже не знаю, что такое настоящая любовь.
I write these songs, singing like I'm an expert
Я пишу эти песни, пою, как будто я эксперт.
Teaching love in a lecture, a broken heart collector
Учу любви на лекции, коллекционер разбитого сердца.
And I'm fooling myself over something I don't know
И я обманываю себя из-за того, чего не знаю.
Putting on a big show, a single clap from the back row
Устраиваю большое шоу, Один аплодисмент с заднего ряда.
I don't know anything
Я ничего не знаю.
'Bout the topic I so choose to go and falsely muse
О теме, которую я так выбираю, и ложно размышляю.
I'm a farce of a king
Я-фарс короля.
Writing love songs all about things I've yet to go and try on out
Пишу песни о любви, все о том, что мне еще предстоит попробовать.
Writing love songs all about things I've yet to go and try
Пишу песни о любви, все о том, что мне еще предстоит попробовать.
I'm shameful of my lacking life, it feels like I've been left behind
Мне стыдно за то, что мне не хватает жизни, мне кажется, что я остался позади.
I missed out on my chances to feel how love is blind
Я упустил свой шанс почувствовать, что любовь слепа.
And I know that I have got some time
И я знаю, что у меня есть немного времени.
So why feel rushed if there's no need?
Так почему ты так торопишься, если в этом нет нужды?
But part of me just wants to know
Но часть меня просто хочет знать.
What I'm missing, do you agree?
Чего мне не хватает, ты согласен?
I write these songs, singing like I'm an expert
Я пишу эти песни, пою, как будто я эксперт.
Teaching love in a lecture, a broken heart collector
Учу любви на лекции, коллекционер разбитого сердца.
And I'm fooling myself over something I don't know
И я обманываю себя из-за того, чего не знаю.
Putting on a big show, a single clap from the back row
Устраиваю большое шоу, Один аплодисмент с заднего ряда.
I don't know anything
Я ничего не знаю.
'Bout the topic I so choose to go and falsely muse
О теме, которую я так выбираю, и ложно размышляю.
I'm a farce of a king
Я-фарс короля.
Writing love songs all about things I've yet to go and try on out
Пишу песни о любви, все о том, что мне еще предстоит попробовать.
Writing love songs all about things I've yet to go and try on out
Пишу песни о любви, все о том, что мне еще предстоит попробовать.
Writing love songs about things I've yet to go and try and
Пишу песни о любви, о том, что мне еще предстоит сделать.
I write these songs, singing like I'm an expert
Я пишу эти песни, пою, как будто я эксперт.
Teaching love in a lecture, a broken heart collector
Учу любви на лекции, коллекционер разбитого сердца.
And I'm fooling myself over something I don't know
И я обманываю себя из-за того, чего не знаю.
Putting on a big show, a single clap from the back row
Устраиваю большое шоу, Один аплодисмент с заднего ряда.
Woo, yeah
У-у, да!





Writer(s): ROBIN SKINNER, MAIA MOREDOCK-TING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.