Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
in my treehouse
in meinem Baumhaus
They
say
if
you're
not
taking
risks
Man
sagt,
wer
keine
Risiken
eingeht,
You're
hardly
living
lebt
kaum.
Always
put
me
down,
so
unforgiving
Immer
machst
du
mich
nieder,
so
unversöhnlich.
So
I
find
a
quiet
place
to
pass
the
time
Also
suche
ich
mir
einen
ruhigen
Ort,
um
die
Zeit
zu
vertreiben.
A
quiet
place
where
I
can
unwind
Einen
ruhigen
Ort,
wo
ich
mich
entspannen
kann.
A
quiet
place
away
from
it
all
Einen
ruhigen
Ort,
weit
weg
von
allem.
Somewhere
up
high
Irgendwo
hoch
oben.
Captain's
deck,
the
bird's
eye
view
Kapitänsdeck,
die
Vogelperspektive.
My
stuffed
elephant,
and
imaginary
friend,
"Blu"
Mein
Stoffelefant
und
mein
imaginärer
Freund
"Blu".
I
wanna
bottle
up
that
feeling
Ich
will
dieses
Gefühl
in
Flaschen
abfüllen
Take
it
with
me
through
the
years
und
es
durch
die
Jahre
mitnehmen.
Take
a
sip
or
two
to
drown
all
my
fears
Einen
Schluck
oder
zwei
nehmen,
um
all
meine
Ängste
zu
ertränken.
Growing
old,
it's
nasty
biz
Alt
werden,
das
ist
eine
üble
Sache.
In
my
treehouse,
it
did
not
exist
In
meinem
Baumhaus
gab
es
das
nicht.
All
there
was,
was
the
wind
and
the
leaves
Alles,
was
da
war,
war
der
Wind
und
die
Blätter.
And
all
there
was,
was
the
wind
and
the
leaves
Und
alles,
was
da
war,
war
der
Wind
und
die
Blätter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.