mzlff feat. STED.D - анабиоз - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction mzlff feat. STED.D - анабиоз




анабиоз
anabiosis
(Всё вокруг ужасает) развал и эталон
(Everything around is terrifying) collapse and the standard
Этому выйти, раз глянуть, поплакать и домой
To this - get out, look, cry and go home
Не хочу созерцать и разглядывать их в запой
I don't want to contemplate and look at them in a binge
Зная цикл жизни их всех, всё распроебать и в запой, но
Knowing the cycle of their lives, to fuck everything up and into a binge, but
Если б у меня судьба повернула бы так
If my fate had turned that way
Чтобы я мог вдруг увидеть всё красочным
So that I could suddenly see everything colorful
То я бы в кокон надолго залез
Then I would climb into a cocoon for a long time
(Чтобы скипнуть это мерзкое чёрствое время)
(To skip this nasty, callous time)
(Бабочки) перезимовали и круто, дело в цене
(Butterflies) overwintered and cool, it's all about the price
А мне ебано, что зимой, что весной, мне разницы нет
And I'm fucked, whether it's winter or spring, I don't care
Видимо, надо подчиняться, раз каждый раз по семь бед
Apparently, I have to obey, since every time there are seven misfortunes
Будем владеть и разделять, ведь так каждый сам по себе
We will possess and share, because everyone is by themselves
Страшно, пусть будет так, что
It's scary, let it be so, that
Дарует бог мне особенный дар
God gives me a special gift
А не только верёвку и стул
And not just a rope and a chair
запрячусь в свой кокон, надолго уснув)
(I will hide in my cocoon, falling asleep for a long time)
В анабиозе душе не согреться
In anabiosis, the soul cannot be warmed
Покуда жизнь это просто инерция
While life is just inertia
Я запрусь на замок, и до сердца
I will lock myself, and to the heart
Не достучаться, не допереться
You can't reach, you can't get through
В анабиозе душе не согреться
In anabiosis, the soul cannot be warmed
Покуда жизнь это просто процесс, но
While life is just a process, but
Даже когда, казалось бы, дальше никак
Even when, it would seem, there is no further way
Я опять просыпаюсь в кошмарном месте
I wake up again in a nightmarish place
Я устал притворяться, что всё пиздато
I'm tired of pretending everything is cool
Лишь новое пристанище боли сердечный кратер
Just a new haven of pain - a heart crater
И теплится в открытой ладони мой Альма-матер
And my alma mater flickers in the open palm
Ютится и не видит исхода, всё безвозвратно
Crouches and doesn't see a way out, everything is irrevocable
Уходит в путешествие по тем мгновеньям прошлого
Goes on a journey through those moments of the past
Что стигматами на теле кровоточат
That bleed with stigmata on the body
И даже если бы мог отказаться от этих шрамов, то я
And even if I could refuse these scars, I
Нашёл бы способ нанести их снова
I would find a way to inflict them again
Чтобы каждое увечье могло во мне откликнуться
So that every injury could resonate within me
Следую, как по ниточке, к кладбищу своих принципов
I follow, like a thread, to the graveyard of my principles
Если б не эти шрамы, я б так и остался призраком
If it weren't for these scars, I'd be a ghost
Они меня сшивают и держат плетеньем Бисмарка
They stitch me together and hold me with Bismarck's braid
Мир калечит, пытается тебя высмеять
The world cripples, tries to make fun of you
Чтоб не заледенеть от людей нужно думать быстро
To avoid freezing from people - you need to think quickly
Я в анабиозе спрячу все свои чувства
I will hide all my feelings in anabiosis
В надежде, что однажды, ты сможешь к ним прикоснуться
In the hope that someday, you can touch them
анабиозе душе не согреться)
(In anabiosis, the soul cannot be warmed)
(Покуда жизнь это просто инерция)
(While life is just inertia)
Я запрусь на замок, и до сердца
I will lock myself, and to the heart
Не достучаться, не допереться
You can't reach, you can't get through
В анабиозе душе не согреться
In anabiosis, the soul cannot be warmed
Покуда жизнь это просто процесс, но
While life is just a process, but
Даже когда, казалось бы, дальше никак
Even when, it would seem, there is no further way
Я опять просыпаюсь в кошмарном месте
I wake up again in a nightmarish place
В анабиозе душе не согреться
In anabiosis, the soul cannot be warmed
Покуда жизнь это просто инерция
While life is just inertia
Я запрусь на замок, и до сердца
I will lock myself, and to the heart
Не достучаться, не допереться
You can't reach, you can't get through
В анабиозе душе не согреться
In anabiosis, the soul cannot be warmed
Покуда жизнь это просто процесс, но
While life is just a process, but
Даже когда, казалось бы, дальше никак
Even when, it would seem, there is no further way
Я опять просыпаюсь в кошмарном месте
I wake up again in a nightmarish place





Writer(s): крафт евгений юрьевич, коряков илья иванович, логвинов федор андреевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.