Paroles et traduction mzlff feat. STED.D - однополярности
однополярности
Unipolarity
Куда
ведёт
поток
сознания?
Where
does
the
stream
of
consciousness
lead?
По
разному,
но
большинству
людей
In
different
ways,
but
for
most
people
Как
раз
таки
над
этим
стоило
б
поработать
It's
something
they
should
work
on
Коль
разум
не
осязаем,
то
в
материальном
If
reason
is
intangible,
then
in
the
material
Вроде
бы,
выразить
проще
то,
чего
внимание
стоит
It
seems
easier
to
express
what
deserves
attention
(Иль
разумнее
сказать
достойно)
(Or
is
it
more
reasonable
to
say
it's
worthy)
Удостоенное
внимания
творение
A
creation
worthy
of
attention
Да
будь
то
картина
иль
стихотворение
Whether
it's
a
painting
or
a
poem
И
та
условная
единица
измерения
And
that
conditional
unit
of
measurement
Навеянная
тоска,
что
заебала
окончательно
The
inspired
longing
that
finally
got
me
down
(Поверь
мне)
воспринято,
но
не
так,
воспрянуло,
но
не
там
(Believe
me)
it's
perceived,
but
not
like
that,
it's
revived,
but
not
there
Коли
нет
дыма
без
огня,
может
быть,
виноват
я
сам?
If
there's
no
smoke
without
fire,
maybe
I'm
to
blame?
Но
всяко
красно
ремесло
But
any
red
trade
Кто
сколько
не
создавай,
но
у
всего
стоит
в
основе
колесо
No
matter
how
much
you
create,
everything
is
based
on
the
wheel
И
то
ни
явь,
и
то
ни
сон
And
it's
neither
reality
nor
a
dream
Структура,
и
основа
мироздания
The
structure
and
foundation
of
the
universe
Огонь
бывал
и
страхом
и
спасителем
Fire
has
been
both
fear
and
savior
И
если
вдруг
настрой
к
тебе
кипит
порой
достаточно
нейтрально
And
if
suddenly
the
mood
towards
you
is
boiling,
sometimes
quite
neutrally
То
себе
хотя
б
попробуй
объяснить
это
Then
at
least
try
to
explain
this
to
yourself
Если
это
был
сон
— наяву
несёт
страх
If
this
was
a
dream
- it
carries
fear
in
reality
Люди
говорят:
"Своего
не
создал!"
People
say:
"You
didn't
create
your
own!"
Я
врываюсь
им
в
мозг
через
пулю
из
жалости
I
break
into
their
brains
with
a
bullet
of
pity
(Ох,
эти
странные
однополярности)
(Oh,
these
strange
unipolarity)
Это
был
мост,
что
теперь
не
создать
This
was
a
bridge
that
can't
be
built
now
Люди
говорят,
говорят,
но
со
зла
People
say,
say,
but
out
of
malice
Я
врываюсь
им
в
мозг
через
пулю
из
жалости
I
break
into
their
brains
with
a
bullet
of
pity
(Ох,
заебавшие
однополярности)
(Oh,
these
annoying
unipolarity)
И,
я
слышу:
"Музыка
— это
просто"
And
I
hear:
"Music
is
simple"
Люди
болтают
всякое,
оправдывая
свой
возраст
People
chatter
all
sorts,
justifying
their
age
Не
добился
успеха,
но
знаю
цену
контрастов
Didn't
succeed,
but
I
know
the
price
of
contrasts
Когда
нечего
хавать
и
вариков
нет
сдаваться
When
there's
nothing
to
eat
and
no
one
to
give
up
Я
двигаюсь
параллельно
унылому
коленкору
I
move
parallel
to
the
dull
knee
А
в
людях
лишь
гаснут
искры
в
безвыходных
коридорах
And
in
people,
only
sparks
fade
in
hopeless
corridors
Нет
времени
объяснять,
нужно
прятать
свои
загоны
No
time
to
explain,
you
need
to
hide
your
quirks
В
бесконечных
новостях,
среди
мемов
и
военкоров
In
endless
news,
among
memes
and
war
correspondents
Карусель
кромешной
тьмы,
я
кручусь
на
ней
со
всей
дури
The
carousel
of
utter
darkness,
I
spin
on
it
with
all
my
might
Может,
завтра
я
проснусь
- ничего
этого
не
будет
Maybe
tomorrow
I'll
wake
up
- none
of
this
will
be
Но
люди
не
поменяют
своей
сути,
я
ложусь
на
перепутье
But
people
won't
change
their
nature,
I
lie
at
the
crossroads
(Если
жизнь
- это
дорога,
то
газуйте!)
(If
life
is
a
road,
then
step
on
it!)
И
пусть
не
осталось
ничё
с
моей
жалкой
души
And
let
there
be
nothing
left
of
my
pitiful
soul
Я
давно
обречён
лишь
на
то,
чтоб
в
глуши
бесконечных
потёмок
I've
long
been
doomed
only
to
be
in
the
silence
of
endless
darkness
Быть
отражением
чужих
безнадёг,
но
людям
всегда
это
всё
невдомёк
To
be
a
reflection
of
other
people's
hopelessness,
but
people
are
always
oblivious
to
all
this
Улыбаюсь
в
лицо,
просто
жду
Рагнарёк
I
smile
in
their
face,
just
waiting
for
Ragnarok
И
врываюсь
им
в
мозг
через
пулю
из
жалости
And
I
break
into
their
brains
with
a
bullet
of
pity
Столь
заебавшей
меня
реальности
A
reality
that
gets
me
so
tired
Если
это
был
сон
— наяву
несёт
страх
If
this
was
a
dream
- it
carries
fear
in
reality
Люди
говорят:
"Своего
не
создал!"
People
say:
"You
didn't
create
your
own!"
Я
врываюсь
им
в
мозг
через
пулю
из
жалости
I
break
into
their
brains
with
a
bullet
of
pity
(Ох,
эти
странные
однополярности)
(Oh,
these
strange
unipolarity)
Это
был
мост,
что
теперь
не
создать
This
was
a
bridge
that
can't
be
built
now
Люди
говорят,
говорят,
но
со
зла
People
say,
say,
but
out
of
malice
Я
врываюсь
им
в
мозг
через
пулю
из
жалости
I
break
into
their
brains
with
a
bullet
of
pity
(Ох,
заебавшие
однополярности)
(Oh,
these
annoying
unipolarity)
Если
это
был
сон
— наяву
несёт
страх
If
this
was
a
dream
- it
carries
fear
in
reality
Люди
говорят:
"Своего
не
создал!"
People
say:
"You
didn't
create
your
own!"
Я
врываюсь
им
в
мозг
через
пулю
из
жалости
I
break
into
their
brains
with
a
bullet
of
pity
(Ох,
эти
странные
однополярности)
(Oh,
these
strange
unipolarity)
Это
был
мост,
что
теперь
не
создать
This
was
a
bridge
that
can't
be
built
now
Люди
говорят,
говорят,
но
со
зла
People
say,
say,
but
out
of
malice
Я
врываюсь
им
в
мозг
через
пулю
из
жалости
I
break
into
their
brains
with
a
bullet
of
pity
(Ох,
заебавшие
однополярности)
(Oh,
these
annoying
unipolarity)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): клячин виталий алексеевич | коряков илья иванович | логвинов федор андреевич
Album
ANEMONE
date de sortie
21-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.