Paroles et traduction n-buna - ウミユリ海底譚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ウミユリ海底譚
Sea Lily Under the Sea
待って
わかってよ
Wait,
please
understand
僕の歌を
笑わないで
Don't
laugh
at
my
song
空中散歩の
SOS
An
SOS
in
the
sky
今
灰に塗れてく
海の底
The
depths
of
the
sea
filled
with
ash
息を飲み干す
夢を見た
I
dreamt
of
running
out
of
breath
ただ
揺らぎの中
空を眺める
Just
wavering,
looking
up
at
the
sky
僕の手を遮った
Blocking
my
hands
夢の跡が
君の嗚咽が
The
remnants
of
the
dream,
your
sobs
吐き出せない
泡沫の庭の隅を
The
corner
of
the
garden
of
foam
that
can't
be
released
光の泳ぐ空にさざめく
Shimmering
in
the
sky
where
light
swims
文字の奥
波の狭間で
In
the
depths
of
the
letters,
between
the
waves
君が遠のいただけ
You've
simply
drifted
away
知ってしまうから
Because
I'll
understand
僕の歌を
笑わないで
Don't
laugh
at
my
song
海中列車に遠のいた
On
the
underwater
train
that's
drifting
away
涙
なんて
なんて
Tears,
what,
what
取り去ってしまってよ
Take
them
away
君はここに戻らないで
Don't
come
back
to
this
place
空中散歩と四拍子
A
four-beat
rhythm
in
the
sky
ただ藍に呑まれてく
空の底
The
depths
of
the
sky
swallowed
in
indigo
灰の中で
夢を描いた
I
painted
a
dream
in
the
ashes
今
心の奥
消える光が
Now,
in
the
depths
of
my
heart,
the
fading
light
君の背を掻き消した
Erased
your
back
触れる跡が
夢の続きが
The
traces
you
left,
the
continuation
of
the
dream
始まらない
僕はまだ忘れないのに
Haven't
started,
I
still
haven't
forgotten
光に届く
波に揺らめく
Reaching
for
the
light,
shimmering
on
the
waves
夜の奥
僕の心に
In
the
depths
of
the
night,
in
my
heart
君が手を振っただけ
You
simply
waved
goodbye
そっと塞いでよ
もういらないから
Gently
block
it
out,
I
don't
need
it
anymore
そんな嘘を
歌わないで
Don't
sing
such
lies
信じてたって
笑うような
Even
if
you
believe
it,
you'll
still
laugh
ハッピーエンドなんて
Like
a
happy
ending
こんな世界なら
In
this
kind
of
world
君はここで
止まらないで
Don't
stop
here
泣いて笑ってよ
一等星
Cry
and
laugh,
my
shining
star
愛は
愛は
愛は
Love,
love,
love
消えない君を描いた
僕にもっと
I
painted
an
unyielding
you,
more
知らない人の吸った
愛を
The
love
that
others
took
期待の言葉とか
Words
of
expectation
聞こえないように笑ってんの
I'll
laugh
as
if
I
can't
hear
them
もういらないからさ
I
don't
need
it
anymore
そっと塞いでよ
僕らの曖昧な
Gently
block
out
our
ambiguous
「なんて」
待って
わかってよ
何でもないから
What?
Wait,
please
understand,
It's
nothing
僕の夢を
笑わないで
Don't
laugh
at
my
dream
海中列車に遠のいた
On
the
underwater
train
that's
drifting
away
涙
なんて
なんて
Tears,
what,
what
僕はここで
止まらないで
I
won't
stop
here
泣いて笑ってよ
SOS
Cry
and
laugh,
SOS
最終列車と泣き止んだ
The
last
train,
the
crying
stopped
あの空に溺れていく
Drowning
in
that
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N-buna, n−buna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.