Paroles et traduction n-buna - ルラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何をするにも覚えが悪い
I'm
bad
at
everything
I
do
そんな奴だと言われ続けて19年
You've
been
telling
me
that
for
19
years
星座は天秤、春が少し苦手です
My
star
sign
is
Libra,
I
don't
like
spring
very
much
見下されるのに慣れすぎて
I'm
so
used
to
being
looked
down
upon
馬鹿な振りをしてるのにも疲れ切って
I'm
tired
of
pretending
to
be
stupid
ついに、ついに心が真っ白けっけ
Finally,
finally,
my
heart
is
completely
blank
かぼちゃの馬車でも出せないとさ
I
won't
be
able
to
go
to
the
ball
舞踏会なんて行けないんだ
If
I
can't
make
a
pumpkin
carriage
そんなの出す金もないし何よりも時間がない
I
don't
have
the
money
or
the
time
to
make
one
あぁ
招待なんかされてない
Oh,
I
haven't
been
invited
ついでにドレスもない
And
I
don't
have
a
dress
夢とか希望なんて
Things
like
dreams
and
hope
あるならさっさと家賃に変えないと
I'll
have
to
turn
them
into
rent
money
タリラ
タリルタラ
Tararira
Tarirutarara
細胞にまでカビが生えたみたい、あっはっは
Mold
has
even
grown
on
my
cells,
hahaha
馬鹿な愛しさでアイスクリイム並みの幸せで
With
a
silly
affection,
like
an
ice
cream
happiness
タリラ
タリルタラ
Tararira
Tarirutarara
心臓にまで毛が生えてるので
あっはっは
Hair
has
even
sprouted
on
my
heart,
hahaha
ここに意味なんかないよ
There's
no
meaning
here
ねぇつまらぬ恋をした私はシンデレラ
Look
darling,
I'm
Cinderella
with
an
unfulfilling
love
どうにもこうにも出来が悪い
There's
nothing
I
do
well
そんな知性を授かって早十数年
I've
had
these
bad
brains
for
more
than
ten
years
誰にも言えない秘密がある私です
I
have
a
secret
that
I
can't
tell
anyone
人の気持ちがわからなくて
I
don't
understand
how
people
feel
馬鹿なことをしてるだけの笑い者で
I'm
just
a
laughingstock
who
does
silly
things
だって、だってそもそも人が嫌いだ
Because,
because
I
hate
people,
anyway
夜12時までに帰らないと
If
I
don't
return
by
midnight
君の前で魔法が解けるんだ
The
magic
will
disappear
in
front
of
you
やっとのことで舞踏会、気付いたら残り二分
I
finally
made
it
to
the
ball,
and
only
two
minutes
remain
あぁ
人生ってこんなもんで
失敗がその常で
Oh,
this
is
what
life
is
like,
failure
is
the
norm
俯き下を向いた
I
hung
my
head
in
shame
さよなら
さっさと家に帰らないと
Goodbye,
I'll
hurry
home
ラリラ
ラリルララ
Larira
Larilurara
想像にだけ君を描いていた、あっはっは
I
only
ever
imagined
you,
hahaha
それでも孤独で、怠惰な自分に呆れ果てて
I'm
still
lonely
and
disgusted
with
my
laziness
ラリラ
ラリルララ
Larira
Larilurara
人間なりに夢を夢をでも見てたい
Even
as
a
human,
I
want
to
dream,
to
dream
そうでした、明日に価値なんか
That's
right,
tomorrow
is
worthless
ないと気づくだけの明日でした
I've
just
realized
that
tomorrow
今日は晴れてますか?そうですかお日様なんて見えませんが
Is
it
sunny
today?
Yes,
it
is,
but
I
can't
see
the
sun
明日は降りますか?じゃあこの泥全部流してくれよ
Will
it
rain
tomorrow?
Then
wash
away
all
this
mud
本当は誰にも嫌われたくなかった
誰かに期待されてみたかった
Really,
I
don't
want
anyone
to
hate
me,
I
want
someone
to
have
expectations
of
me
待ってるだけで迎えが来る
シンデレラが羨ましいくらい
I'm
so
envious
of
Cinderella,
who
only
had
to
wait
for
her
prince
to
come
タリラ
タリルタラ
再開にだけ君が見えたみたい、あっはっは
Tararira
Tarirutarara,
I
only
saw
you
again,
hahaha
馬鹿な愛しさで
アイスクリイム並みの幸せで
With
a
silly
affection,
like
an
ice
cream
happiness
タリラ
タリルタラ
心臓にまで君が棲んだのさ、あっはっは
Tararira
Tarirutarara,
you've
even
taken
up
residence
in
my
heart,
hahaha
夢に価値なんかないと
もう言えればいいのになぁ
I
wish
I
could
say
that
dreams
are
worthless,
but
I
already
know
それは君でしかないよ
ほら冷めぬ魔法を見た私はシンデレラ
It's
only
you,
darling,
look,
I'm
Cinderella,
who's
found
a
magic
that
won't
fade
タリラ
タリルタラ
Tararira
Tarirutarara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N-buna, n−buna
Album
月を歩いている
date de sortie
06-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.