Paroles et traduction n-buna - 昼青
メリーグッドバイ
メリーグッドバイ
メリュー
Merry
goodbye,
merry
goodbye,
Meru
振り返らず聞いてくれよ
Listen
without
looking
back
メリーグッドバイ
メリュー
Merry
goodbye,
Meru
今日でもうお終いだから
Because
today
is
the
end
笑い転げるあなたを見る
Seeing
you
laughing
hysterically
僕は何かを覚えている
I'm
reminded
of
something
青色に澄んだ空を見る
Staring
up
at
the
clear
blue
sky
あの魚がいく
Where
all
those
fish
swim
気ままに生きても息は尽く
Even
living
carefreely,
my
breath
falters
雲をずっと眺めている
I
spend
all
day
gazing
at
the
clouds
バラードばかりのラジオから
From
the
radio,
only
ballads
play
また昨日が聞こえている
And
yesterday's
echoes
can
be
heard
again
爪先が痛いから歩けない僕のままだ
My
toenails
are
throbbing,
I
can't
even
walk
海辺の町昼青い空
鳥居の隅から
A
seaside
town
with
a
bright
blue
sky,
from
the
edge
of
the
shrine
メリーグッドバイ
メリーグッドバイ
メリュー
Merry
goodbye,
merry
goodbye,
Meru
振り返らず聞いてくれよ
Listen
without
looking
back
メリーグッドバイ
メリュー
Merry
goodbye,
Meru
今日でもうお終いだから
Because
today
is
the
end
遠い先の夜祭りを待つ
Waiting
for
the
distant
summer
festival
君がどうも綺麗だった
You
were
somehow
beautiful
覚えてることはそれだけで
That's
the
only
thing
I
can
remember
それだけで今日が終わった
And
that's
all
it
took
to
end
today
悲しくないさ
苦しくないさ
It's
not
sad,
it
doesn't
hurt
君は少し間違えただけで
You
just
made
a
small
mistake
辛いと思えよ
辛いと思えば
少しは楽になるから
Try
to
think
of
it
as
painful,
it
might
make
it
a
little
easier
メリュー
メリーグッドエンド
Meru,
merry
good
ending
メリー
グッドバイ
青い青い空が遠く見えた僕は
Merry,
goodbye,
in
the
vast
and
endless
blue
sky,
I
am
今日もまだ今日を迎えても
Today,
and
every
day
to
come
メリーグッドバイ
メリーグッドバイ
メリュー
Merry
goodbye,
merry
goodbye,
Meru
振り返らず聞いてくれよ
Listen
without
looking
back
メリーグッドバイ
メリュー
Merry
goodbye,
Meru
今日でもう
今日でもうお終いだから
Because
today,
because
today
is
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N−buna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.