Paroles et traduction naBBoo - Middle of the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle of the Night
Посреди ночи
I
love
waking
up
Я
люблю
просыпаться
Slow
like
the
sunrise
Медленно,
как
восход
солнца
When
you
look
my
way
Когда
ты
смотришь
на
меня
Swear
that
the
world
stops
Клянусь,
мир
останавливается
Slow
and
steady
wins
Тише
едешь
— дальше
будешь
Tonight
there's
no
rush
Сегодня
вечером
нет
спешки
Let's
take
our
time
(let's
take
our
time)
Давай
не
будем
торопиться
(давай
не
будем
торопиться)
In
the
middle
of
the
night,
I
want
you
Посреди
ночи,
я
хочу
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
see
you
Посреди
ночи,
я
вижу
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
feel
you
Посреди
ночи,
я
чувствую
тебя
Let's
take
it
higher
and
higher
Давай
поднимемся
выше
и
выше
In
the
middle
of
the
night,
I
want
you
Посреди
ночи,
я
хочу
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
see
you
Посреди
ночи,
я
вижу
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
feel
you
Посреди
ночи,
я
чувствую
тебя
Oh-na-na-na-na,
na
О-на-на-на-на,
на
Oh-na-na-na-na,
na
О-на-на-на-на,
на
In
the
middle
of
the
night,
I
call
you
Посреди
ночи,
я
зову
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
need
you
Посреди
ночи,
ты
мне
нужен
In
the
middle
of
the
night,
I
love
you
Посреди
ночи,
я
люблю
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
call
you
Посреди
ночи,
я
зову
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
need
you
Посреди
ночи,
ты
мне
нужен
In
the
middle
of
the
night,
I
love
you
Посреди
ночи,
я
люблю
тебя
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
love
waking
up
Я
люблю
просыпаться
Slow
like
the
sunrise
Медленно,
как
восход
солнца
When
you
look
my
way
Когда
ты
смотришь
на
меня
Swear
that
the
world
stops
Клянусь,
мир
останавливается
Slow
and
steady
wins
Тише
едешь
— дальше
будешь
Tonight
there's
no
rush
Сегодня
вечером
нет
спешки
Let's
take
our
time
(let's
take
our
time)
Давай
не
будем
торопиться
(давай
не
будем
торопиться)
In
the
middle
of
the
night,
I
want
you
Посреди
ночи,
я
хочу
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
see
you
Посреди
ночи,
я
вижу
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
feel
you
Посреди
ночи,
я
чувствую
тебя
Let's
take
it
higher
and
higher
Давай
поднимемся
выше
и
выше
In
the
middle
of
the
night,
I
want
you
Посреди
ночи,
я
хочу
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
see
you
Посреди
ночи,
я
вижу
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
feel
you
Посреди
ночи,
я
чувствую
тебя
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Oh-na-na-na-na,
na
О-на-на-на-на,
на
Oh-na-na-na-na,
na
О-на-на-на-на,
на
In
the
middle
of
the
night,
I
call
you
Посреди
ночи,
я
зову
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
need
you
Посреди
ночи,
ты
мне
нужен
In
the
middle
of
the
night,
I
love
you
Посреди
ночи,
я
люблю
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
call
you
Посреди
ночи,
я
зову
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
need
you
Посреди
ночи,
ты
мне
нужен
In
the
middle
of
the
night,
I
love
you
Посреди
ночи,
я
люблю
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
call
you
Посреди
ночи,
я
зову
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
need
you
Посреди
ночи,
ты
мне
нужен
In
the
middle
of
the
night,
I
love
you
Посреди
ночи,
я
люблю
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
call
you
Посреди
ночи,
я
зову
тебя
In
the
middle
of
the
night,
I
need
you
Посреди
ночи,
ты
мне
нужен
In
the
middle
of
the
night,
I
love
you
Посреди
ночи,
я
люблю
тебя
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boban Apostolov, Miceal O'kane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.