Paroles et traduction nafla feat. Dean - under the ground (feat. Dean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
under the ground (feat. Dean)
Под землей (совместно с Dean)
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
We
just
go
under
the
ground
Мы
просто
уходим
под
землю
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
We
just
go
hop
on
the
shower
Мы
просто
прыгаем
в
душ
모든
게
너와
perfect
Всё
с
тобой
идеально
내
머리
안에
first
thing
Первая
мысль
в
моей
голове
You
want
it
on
that
thursday
Ты
хочешь
этого
в
четверг
My
love
is
one
way
Моя
любовь
– улица
с
односторонним
движением
Yeah,
it's
just
happened
to
be
august,
august
Да,
так
получилось,
что
это
август,
август
우리
추억
사진
전부
다
넘겨
Пролистываю
все
наши
совместные
фото
Who's
been
sneaking
주머니에
dollars
Кто-то
тайком
прятал
доллары
в
кармане
뒤늦게
이제
다
treat
me
like
an
artist
С
опозданием,
теперь
все
относятся
ко
мне
как
к
артисту
책임에
대해
더
말할
거면
say
you
love
me
Если
хочешь
говорить
об
ответственности,
скажи,
что
любишь
меня
달라지는
미소
every
time
I
speak
with
her
Твоя
улыбка
меняется
каждый
раз,
когда
я
с
тобой
говорю
매일
기대를
한
게
죄지
Разве
я
виноват,
что
ждал
каждый
день?
꿈만
같아,
언제는
nightmare
Как
сон,
а
иногда
как
кошмар
It
might
be,
어제는
혼자
남겨진
채로
온
겨울
Возможно,
вчера
я
провел
всю
зиму
в
одиночестве
I
don't
like
being
alone
Я
не
люблю
быть
один
매일
기대를
한
게
죄지
Разве
я
виноват,
что
ждал
каждый
день?
I
wanna
know
너라는
recipe
Хочу
узнать
твой
рецепт
Tell
me
if
you
with
it,
uh
Скажи,
ты
в
деле?
너와
나의
거리,
yeah
Расстояние
между
нами
매일
적어,
넌
poem
Пишу
о
тебе
каждый
день,
ты
– поэма
Every
time
I
want
it
Каждый
раз,
когда
я
хочу
너의
손을
나는
원해
Я
хочу
твоей
руки
Going
through
my
phone
and
Просматриваю
свой
телефон
и
지워
나머지들,
내
고민거리들을
Стираю
всё
остальное,
все
свои
заботы
마음은
급해,
원해,
나는
all
of
em
Мое
сердце
бьется
чаще,
я
хочу
всех
их
너라는
금을
찾는
나는
hooligan
Я
как
хулиган,
ищущий
золото
в
тебе
We've
done
that,
I've
done
that
with
you
Мы
делали
это,
я
делал
это
с
тобой
우리의
미래를
같이
let's
built
it
in
two
Давай
построим
наше
будущее
вместе,
на
двоих
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
We
just
go
under
the
ground
Мы
просто
уходим
под
землю
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
We
just
go
up
on
the
shower
Мы
просто
поднимаемся
в
душ
모든
게
너와
perfect
Всё
с
тобой
идеально
내
머리
안에
first
thing
Первая
мысль
в
моей
голове
You
want
it
on
that
thursday
Ты
хочешь
этого
в
четверг
My
love
is
one
way
Моя
любовь
– улица
с
односторонним
движением
It's
just
happened
to
be
august,
august
Так
получилось,
что
это
август,
август
You
know
my
life
freakin'
bogus
Ты
знаешь,
моя
жизнь
чертовски
фальшива
Oh
no,
I
don't
trust
nobody
anymore
О
нет,
я
больше
никому
не
доверяю
Oh
lord,
I
don't
trust
nobody
anymore
О
боже,
я
больше
никому
не
доверяю
But
you
plant
a
seed,
너는
달러
Но
ты
посеяла
семя,
ты
как
доллар
뭘
어떡해,
이제
just
my
luck
Что
мне
делать,
теперь
это
просто
моя
удача
정글
속에선
버리래
감정
В
джунглях
говорят,
отбрось
чувства
Only
cash,
cash,
그리해야
했어
Только
наличные,
наличные,
так
и
должно
было
быть
I
guess
that's
my
fuckin'
problem
Полагаю,
это
моя
чертова
проблема
좀
뒤바꿔
말하자면
fuckin'
coward
Другими
словами,
я
чертов
трус
마음과
달리
괜한
말이
나와
뱉고
나면
Вопреки
моим
чувствам,
я
говорю
лишнего,
а
потом
난
숨이
가빠,
but
you
know
У
меня
перехватывает
дыхание,
но
ты
знаешь
I'll
go,
I'll
go,
I'll
go
with
you
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
с
тобой
I'll
go,
I'll
go,
I'll
go
with
you
Я
пойду,
я
пойду,
я
пойду
с
тобой
Even
at
the
5-0
5-0
5-0,
wow
Даже
на
грани,
на
грани,
на
грани,
вау
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
We
just
go
under
the-the
Мы
просто
уходим
под…
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
Shawty
don't
make
no
sound
Детка,
ни
звука
We
just
go
hop
on
the
shower
Мы
просто
прыгаем
в
душ
모든
게
너와
perfect
Всё
с
тобой
идеально
내
머리
안에
first
thing
Первая
мысль
в
моей
голове
You
want
it
on
that
thursday
Ты
хочешь
этого
в
четверг
My
love
is
one
way
Моя
любовь
– улица
с
односторонним
движением
It's
just
happened
to
be
august,
august
Так
получилось,
что
это
август,
август
Ey,
you
know
my
life
freakin'
bogus
Эй,
ты
знаешь,
моя
жизнь
чертовски
фальшива
Yeah,
it's
just
happened
to
be
august,
august
Да,
так
получилось,
что
это
август,
август
Ey,
you
know
my
life
freakin'
bogus
Эй,
ты
знаешь,
моя
жизнь
чертовски
фальшива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sang Ho Jeong, Deanfluenza, Nafla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.