Paroles et traduction Nana Rizinni - Ten Miles
Last
night
you
called
me
up
Вчера
вечером
ты
позвонил
мне,
Begging
to
stay
over
one
more
night
Умоляя
остаться
еще
на
одну
ночь.
I
figure
if
you
do
Я
думаю,
если
ты
это
сделаешь,
I'll
probably
buy
a
gun
and
shoot
you
Я,
наверное,
куплю
пистолет
и
пристрелю
тебя.
It's
been
miserable
in
ways
I
can't
define
Это
было
ужасно,
словами
не
описать,
And
resisting
is
a
gift
I've
earned
in
time
И
сопротивление
— это
мой
заслуженный
дар.
I
ain't
buying
words
you
keep
saying
Я
не
верю
словам,
которые
ты
продолжаешь
говорить.
It's
ok
to
stick
around
Все
в
порядке,
можешь
быть
рядом,
As
long
as
you're
ten
miles
Пока
ты
в
десяти
милях
From
my
hometown
От
моего
родного
города.
I
will
put
you
down
the
ground
Я
отправлю
тебя
под
землю,
If
you
don't
stay
ten
miles
Если
ты
не
будешь
в
десяти
милях
From
my
hometown
От
моего
родного
города.
Back
then,
we
sang
in
joy
Тогда
мы
пели
в
радости,
And
harmonies
built
with
major
chords
И
гармонии
строились
на
мажорных
аккордах.
You're
"c"
and
i
was
"e"
Ты
был
"до",
а
я
была
"ми",
But
geez
I
guess
the
"g"
missed
out
Но,
боже,
кажется,
"соль"
все
пропустила.
You
can
take
the
keys
to
my
car
Ты
можешь
взять
ключи
от
моей
машины
And
drive
so
so
very
far
И
уехать
очень-очень
далеко.
I'am
tryng
to
be
a
nice
lady
Я
пытаюсь
быть
милой.
It's
ok
to
stick
around
Все
в
порядке,
можешь
быть
рядом,
As
long
as
you're
ten
miles
Пока
ты
в
десяти
милях
From
my
hometown
От
моего
родного
города.
I
will
put
you
down
the
ground
Я
отправлю
тебя
под
землю,
If
you
don't
stay
ten
miles
Если
ты
не
будешь
в
десяти
милях
From
my
hometown
От
моего
родного
города.
Last
night
you
called
me
up
(again)
Вчера
вечером
ты
позвонил
мне
(снова),
Begging
to
stay
over
one
more
night
(again)
Умоляя
остаться
еще
на
одну
ночь
(снова).
I
figure
if
you
do
Я
думаю,
если
ты
это
сделаешь,
I'll
probably
buy
a
gun
and
shoot
you
Я,
наверное,
куплю
пистолет
и
пристрелю
тебя.
It's
ok
to
stick
around
Все
в
порядке,
можешь
быть
рядом,
As
long
as
you're
ten
miles
Пока
ты
в
десяти
милях
From
my
hometown
От
моего
родного
города.
I
will
put
you
down
the
ground
Я
отправлю
тебя
под
землю,
If
you
don't
stay
ten
miles
Если
ты
не
будешь
в
десяти
милях
From
my
hometown
От
моего
родного
города.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalia Alonso Rizzini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.