nano - Dream Of Netherworlds - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction nano - Dream Of Netherworlds




Dream Of Netherworlds
Dream Of Netherworlds
Tasogare no yo de saita hana wa
The flower that bloomed in the twilight
Sadame no ito wo tadotte nana-iro ni kagayaki hanatsu
It follows the thread of destiny to shine in seven colors
Hikari terashidasu wa mada minu yume tokoshie no maboroshi ka
Illuminating a light that reveals yet unseen dreams, an eternal illusion
Kakuri yo kara naru koe kike
Hear the voice that comes from the netherworld
Yamiyo wo kakero kakero kakero rekka no gotoku
Run, run, run through the darkness, like a blazing flame
Tatoe kono mi moetsukiyou tomo
Even if my body burns away
Toki wo koe senri no michi wo koe
I will transcend time, and a thousand-mile journey
Negai mo chikai mo tamashii mo idaite
Embracing my wishes, my vows, and my soul
Tenjou tenge todoku made
Until it reaches the heavens
Like a distant dream in a realm that is lost in wonder
Like a distant dream in a realm that is lost in wonder
Day after day, I'm searching for the meaning
Day after day, I'm searching for the meaning
But the only sign is locked deep inside of you
But the only sign is locked deep inside of you
Memories waning as the night grows long
Memories waning as the night grows long
And the voice grows strong
And the voice grows strong
Who am I and where do I belong?
Who am I and where do I belong?
Utsushiyo he tsuzuku michi yuke
Follow the path that leads to the mortal world
Yamiyo ni moyuru hoshi yo tsuki yo makoto no hi yo
Oh, star that burns in the darkness, moon, true light
Mune ni himeshi omoi terashidase
Illuminate the thoughts you hold in your heart
Koe wo age yachiyo ni negai hase
Raise your voice and send your wish into the ages
Osore mo mayoi mo kanashimi mo norikoe
Surpass fear, doubt, and sorrow
Tenjou tenge hibiku made
Until it resonates through the heavens
Tomoni toki wo kizamishi mono yo
Oh, you who have marked time with me
Towa no yume wo tsumugishi tomoyo
My friend, with whom I have woven an eternal dream
Because of you I know now there's only one way
Because of you, I know now there's only one way
To escape the truth or to face the new day
To escape the truth or to face the new day
If there's only one way, I will face the new day
If there's only one way, I will face the new day
I will face the day with you
I will face the day with you
Kono mi wo tsutsumikomu wa
This body is enveloped by
Tokoyo no kaze
The eternal wind
Ima, toki wo koe senri no michi wo koe
Now, I transcend time, and a thousand-mile journey
Negai mo chikai mo tamashii mo idaite
Embracing my wishes, my vows, and my soul
Tenjou tenge todoku made
Until it reaches the heavens





Writer(s): nano, uesutoguraundo, zaion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.