Paroles et traduction nano - Milestone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
face
the
milestone
Когда
я
встречаю
эту
веху
For
the
first
time
В
первый
раз,
I
can
hear
the
hear
a
calling
Я
слышу
зов,
Above
the
beating
of
my
heart
Громче
биения
моего
сердца,
That's
been
tearing
me
apart
Которое
разрывает
меня
на
части.
And
the
truth
is
И
правда
в
том,
This
is
where
I'm
standing
Что
я
стою
здесь,
Before
the
fear
inside
my
mind
Перед
страхом
в
моей
душе,
I'm
trying
so
hard
to
hide
Который
я
так
отчаянно
пытаюсь
скрыть.
But
the
world
is
moving
Но
мир
движется,
As
the
ground
is
crumbling
Земля
уходит
из-под
ног,
And
I'm
hoping
that
heaven
waits
ahead
И
я
надеюсь,
что
небеса
ждут
меня
впереди.
But
the
smoke
is
clearing
Но
дым
рассеивается,
As
the
firelight
is
dying
Огонь
угасает,
And
it
feels
like
I'm
stranded
on
the
edge
И
мне
кажется,
что
я
стою
на
краю
пропасти.
Because
I'm
barely
hanging
on
Потому
что
я
едва
держусь.
I
don't
know
if
I
have
it
in
me
Я
не
знаю,
хватит
ли
мне
сил.
I
don't
know
what
is
remaining
to
believe
Я
не
знаю,
во
что
еще
верить.
I
can't
forget
the
time
gone
by
Я
не
могу
забыть
ушедшее
время.
I'm
scared
to
breathe
Мне
страшно
дышать.
But
I'll
cross
the
last
divide
Но
я
пересеку
последний
рубеж.
And
there's
no
returning
И
пути
назад
нет.
When
I
face
the
milestone
Когда
я
встречаю
эту
веху
For
the
last
time
В
последний
раз,
There's
a
past
I'm
facing
Я
смотрю
в
прошлое,
Because
I
need
a
way
to
break
Потому
что
мне
нужен
способ
сломать
The
lock
from
around
my
soul
Замок
на
моей
душе.
And
the
truth
is
И
правда
в
том,
In
my
dreams
I'm
crying
Что
в
своих
снах
я
плачу.
Every
night
I
see
a
truth
Каждую
ночь
я
вижу
правду,
I
can't
seem
to
leave
behind
Которую
не
могу
оставить
позади.
But
the
darkness
is
deepening
Но
тьма
сгущается,
As
the
rain
keeps
falling
Дождь
не
прекращается,
And
I'm
praying
the
sun
will
rise
again
И
я
молюсь,
чтобы
солнце
снова
взошло.
But
the
twilight
is
fading
Но
сумерки
сгущаются,
As
the
clock
keeps
winding
Часы
идут,
And
it
feels
like
I'm
tangled
in
a
thread
И
мне
кажется,
что
я
запуталась
в
паутине.
Because
I'm
barely
hanging
on
Потому
что
я
едва
держусь.
I
don't
know
if
I
have
it
in
me
Я
не
знаю,
хватит
ли
мне
сил.
I
don't
know
what
is
remaining
to
believe
Я
не
знаю,
во
что
еще
верить.
I
can't
forget
the
time
gone
by
Я
не
могу
забыть
ушедшее
время.
I'm
scared
to
breathe
Мне
страшно
дышать.
But
I'll
cross
the
last
divide
Но
я
пересеку
последний
рубеж.
And
there's
no
returning
now
И
пути
назад
уже
нет.
When
I
face
the
milestone
Когда
я
встречаю
эту
веху,
I'm
taking
the
chance
Я
использую
свой
шанс.
This
is
another
sad
good-bye
Это
еще
одно
грустное
прощание.
It
always
makes
me
wonder
why
Я
всегда
задаюсь
вопросом,
почему
It
feels
like
I
walk
alone
Мне
кажется,
что
я
иду
одна.
It
hurts
me
even
though
I
try
Мне
больно,
хотя
я
пытаюсь,
So
many
moments
pass
me
by
Так
много
моментов
проходит
мимо.
I
don't
know
if
I
have
the
faith
in
me
Я
не
знаю,
есть
ли
во
мне
вера.
I
don't
know
if
I'll
make
it
to
the
end
Я
не
знаю,
дойду
ли
я
до
конца.
I've
been
so
lost,
but
now
I
know
Я
была
так
потеряна,
но
теперь
я
знаю,
I'm
not
alone
Что
я
не
одна.
When
I
cross
the
last
divide
Когда
я
пересеку
последний
рубеж,
I
won't
run
from
the
life
I'm
living
Я
не
буду
бежать
от
своей
жизни.
I
won't
stop
until
I
make
it
to
the
end
Я
не
остановлюсь,
пока
не
дойду
до
конца.
I
won't
forsake
this
voice
of
mine
Я
не
предам
свой
голос.
I
won't
look
back
Я
не
оглянусь
назад.
When
I
cross
the
last
divide
Когда
я
пересеку
последний
рубеж,
Will
you
hold
my
hand
tonight
Ты
будешь
держать
меня
за
руку
сегодня
вечером?
When
I
take
the
final
stride
Когда
я
сделаю
последний
шаг,
Will
you
pray
with
me
tonight
Ты
будешь
молиться
со
мной
сегодня
вечером?
When
I
face
the
milestone
Когда
я
встречу
эту
веху.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ナノ, ナノ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.