nano - Now Or Never - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction nano - Now Or Never




Now Or Never
Now Or Never
Lost
Lost
手探りで探してた
Groping in the dark, I searched
閉ざされた未来の
For a closed-off future,
答えなんて何処にも無い
There were no answers anywhere.
走る衝動
A racing impulse,
今解読不能
Indecipherable now.
Found
Found
砕けたはずの運命を
A shattered destiny,
未熟な夢の中で
Within an immature dream,
聞こえてきたんだ
I heard it,
「最後まで I'll be there for you」
"Until the very end, I'll be there for you."
立ち止まらない
This hand won't stop,
この針だけは
This needle alone,
僕の明日を刻む
Carves out my tomorrow.
音突き刺す
The piercing sound,
真実から逃げたら今
If I run from the truth now,
現実にも負けたら今
If I lose to reality now,
何が残るの?
What will remain?
数えきれない
Countless,
この傷だけが
These scars alone,
僕の昨日を
Speak of my yesterday
残像として語る
As an afterimage.
運命が解けても今
Even if fate unravels now,
存在を壊しても今
Even if existence crumbles now,
僕の道を行くよ
I'll walk my own path.
It's now or never
It's now or never.
Breathe
Breathe
行き詰まって失っていた
Stuck and lost,
独りもがく日々に
In days of struggling alone,
救い求めていた
I sought salvation.
この感傷抱いて
Holding onto this sentiment,
今絶対絶命
Now facing desperation.
Cry
Cry
溢れ出して来たこの涙が
These overflowing tears,
枯れ果てた僕の心を潤した
Moistened my parched heart.
色褪せた過去を
The faded past,
切り捨てて
Cast it aside.
All the words go around in my head
All the words go around in my head
Searching for the signs I misread
Searching for the signs I misread
Black or white, wrong or right
Black or white, wrong or right
It's an inner war we all fight
It's an inner war we all fight
Somewhere, buried under these lies
Somewhere, buried under these lies
I can see a truth that
I can see a truth that
Hides beyond your eyes
Hides beyond your eyes
In the tears you cry
In the tears you cry
This is my life
This is my life
I don't know where to begin
I don't know where to begin
I've been wandering
I've been wandering
Looking for the voices within
Looking for the voices within
This is my life
This is my life
Think I've found a place to begin
Think I've found a place to begin
This is my life
This is my life
This is my life
This is my life
差し伸べられた
The extended hand,
心だけが
Only the heart,
僕らの今
Illuminates our present
照らし出して導く
And guides us.
振り返らずスタートを今
Without looking back, let's start now,
恐れず踏み出したらいいんだ
Step forward without fear,
切り開いて行くよ
We'll carve our own path.
立ち止まらない
This hand won't stop,
この針だけは
This needle alone,
僕の明日を刻む
Carves out my tomorrow.
音突き刺す
The piercing sound,
真実から逃げたら今
If I run from the truth now,
現実にも負けたら今
If I lose to reality now,
何が残るの?
What will remain?
数えきれない
Countless,
この傷だけが
These scars alone,
僕の昨日を
Speak of my yesterday
残像として語る
As an afterimage.
運命が解けても今
Even if fate unravels now,
存在を壊しても今
Even if existence crumbles now,
僕の道を行くよ
I'll walk my own path.
It's now or never
It's now or never.
This is what they say
This is what they say
"Live your life today.
"Live your life today.
There will always be,
There will always be,
There will always be a way."
There will always be a way."
This is what they say
This is what they say
"Live your life today.
"Live your life today.
There will always be,
There will always be,
There will always be a way."
There will always be a way."





Writer(s): ナノ, Nanovish, nanovish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.