Paroles et traduction nano - Now Or Never
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手探りで探してた
Groping
in
the
dark,
I
searched
閉ざされた未来の
For
a
closed-off
future,
答えなんて何処にも無い
There
were
no
answers
anywhere.
今解読不能
Indecipherable
now.
砕けたはずの運命を
A
shattered
destiny,
未熟な夢の中で
Within
an
immature
dream,
「最後まで
I'll
be
there
for
you」
"Until
the
very
end,
I'll
be
there
for
you."
立ち止まらない
This
hand
won't
stop,
この針だけは
This
needle
alone,
僕の明日を刻む
Carves
out
my
tomorrow.
音突き刺す
The
piercing
sound,
真実から逃げたら今
If
I
run
from
the
truth
now,
現実にも負けたら今
If
I
lose
to
reality
now,
この傷だけが
These
scars
alone,
僕の昨日を
Speak
of
my
yesterday
残像として語る
As
an
afterimage.
運命が解けても今
Even
if
fate
unravels
now,
存在を壊しても今
Even
if
existence
crumbles
now,
僕の道を行くよ
I'll
walk
my
own
path.
It's
now
or
never
It's
now
or
never.
行き詰まって失っていた
Stuck
and
lost,
独りもがく日々に
In
days
of
struggling
alone,
救い求めていた
I
sought
salvation.
この感傷抱いて
Holding
onto
this
sentiment,
今絶対絶命
Now
facing
desperation.
溢れ出して来たこの涙が
These
overflowing
tears,
枯れ果てた僕の心を潤した
Moistened
my
parched
heart.
All
the
words
go
around
in
my
head
All
the
words
go
around
in
my
head
Searching
for
the
signs
I
misread
Searching
for
the
signs
I
misread
Black
or
white,
wrong
or
right
Black
or
white,
wrong
or
right
It's
an
inner
war
we
all
fight
It's
an
inner
war
we
all
fight
Somewhere,
buried
under
these
lies
Somewhere,
buried
under
these
lies
I
can
see
a
truth
that
I
can
see
a
truth
that
Hides
beyond
your
eyes
Hides
beyond
your
eyes
In
the
tears
you
cry
In
the
tears
you
cry
This
is
my
life
This
is
my
life
I
don't
know
where
to
begin
I
don't
know
where
to
begin
I've
been
wandering
I've
been
wandering
Looking
for
the
voices
within
Looking
for
the
voices
within
This
is
my
life
This
is
my
life
Think
I've
found
a
place
to
begin
Think
I've
found
a
place
to
begin
This
is
my
life
This
is
my
life
This
is
my
life
This
is
my
life
差し伸べられた
The
extended
hand,
僕らの今
Illuminates
our
present
振り返らずスタートを今
Without
looking
back,
let's
start
now,
恐れず踏み出したらいいんだ
Step
forward
without
fear,
切り開いて行くよ
We'll
carve
our
own
path.
立ち止まらない
This
hand
won't
stop,
この針だけは
This
needle
alone,
僕の明日を刻む
Carves
out
my
tomorrow.
音突き刺す
The
piercing
sound,
真実から逃げたら今
If
I
run
from
the
truth
now,
現実にも負けたら今
If
I
lose
to
reality
now,
この傷だけが
These
scars
alone,
僕の昨日を
Speak
of
my
yesterday
残像として語る
As
an
afterimage.
運命が解けても今
Even
if
fate
unravels
now,
存在を壊しても今
Even
if
existence
crumbles
now,
僕の道を行くよ
I'll
walk
my
own
path.
It's
now
or
never
It's
now
or
never.
This
is
what
they
say
This
is
what
they
say
"Live
your
life
today.
"Live
your
life
today.
There
will
always
be,
There
will
always
be,
There
will
always
be
a
way."
There
will
always
be
a
way."
This
is
what
they
say
This
is
what
they
say
"Live
your
life
today.
"Live
your
life
today.
There
will
always
be,
There
will
always
be,
There
will
always
be
a
way."
There
will
always
be
a
way."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ナノ, Nanovish, nanovish
Album
N
date de sortie
27-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.