Paroles et traduction nano - Paraiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この夢の
続く場所
I
long
for
this
dreamlike
paradise
何を求めて
僕は生きていくの?
What
should
lead
my
life's
path?
足跡が踏みしめている
変わり果てた大地の
My
steps
trace
the
contours
of
a
changed
world
(timeless
journey)
(timeless
journey)
長い道のりを
Though
the
path
be
long
彷徨う旅人たちは
心の帰るパライゾを
Wandering
travelers
seek
their
hearts'
solace
in
paradise
(aimless
yearning)
(aimless
yearning)
I
can
hear
the
deafening
countdown
I
can
hear
the
deafening
countdown.
このソラの暗闇の未来(さき)
In
this
dark
future
何を求めて戦うのか?
What
should
we
fight
for?
今迷い込んだ
悲しみの結末(さき)
I
am
lost
in
a
cycle
of
sorrow
何を犠牲にして
守り尽くすため
WE
FIGHT
ON
What
price
will
we
pay
to
protect,
to
WE
FIGHT
ON?
傷跡が物語っている
それぞれ生きたストーリーの
Our
scars
tell
the
stories
of
our
lives
(helpless
aching)
(helpless
aching)
縋る答えが無くても
赤く染まるホライゾンを
Even
without
an
answer,
I
search
the
blood-red
horizon
(endless
searching)
(endless
searching)
探し続ける
A
relentless
pursuit
I
can
feel
the
threatening
breakdown
I
can
feel
the
threatening
breakdown
Why
do
I
run?
Why
do
I
run?
Why
do
I
run
away
again?
Why
do
I
run
away
again?
What
do
I
need?
What
do
I
need?
What
do
I
need
to
ease
the
pain?
What
do
I
need
to
ease
the
pain?
Where
do
I
go?
Where
do
I
go?
Where
do
I
go
to
find
the
way?
Where
do
I
go
to
find
the
way?
When
do
I
know?
When
do
I
know?
When
do
I
know
the
day
has
come?
When
do
I
know
the
day
has
come?
No
matter
how
many
times
the
world
falls
beneath
us
No
matter
how
many
times
the
world
falls
beneath
us
We
rise
again
and
keep
on
believing
We
rise
again
and
keep
on
believing
Beyond
the
miles
that
stand
in
between
us
Beyond
the
miles
that
stand
in
between
us
Our
faith
will
always
connect
us
at
heart
again
Our
faith
will
always
connect
us
at
heart
again
But
if
the
way
should
turn
life
against
us
But
if
the
way
should
turn
life
against
us
I
will
be
there
to
fight
and
protect
you
I
will
be
there
to
fight
and
protect
you
As
long
as
we
keep
standing
together
As
long
as
we
keep
standing
together
This
CHRONICLE
will
live
on
forever
This
CHRONICLE
will
live
on
forever
この声が届くのなら
If
my
voice
can
reach
you,
何を求めて祈るのか?
Then
ask
yourself,
what
drives
your
prayers?
苦しみの中
僕らは巡り会い
In
the
depths
of
our
suffering,
we
find
each
other
何かを残すため
儚い明日のため
WE
FIGHT
ON
To
leave
a
legacy,
for
a
fleeting
tomorrow,
WE
FIGHT
ON
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . NANO, . YUYOYUPPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.