nano.RIPE - スターチャート - Short Size - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction nano.RIPE - スターチャート - Short Size




スターチャート - Short Size
Star Chart
夜が明ける前にもっともっと聴かせて
Darling, sing me another song before dawn
揺れる街から抜け出そう 手のひらサイズの空を手に
Let's escape this bustling city with the sky in the palm of our hands
奏でる調べは今ぼくだけの子守唄
Your melody is my lullaby, all mine
消えないようにぼくは願う 消えないよってきみは笑う
I wish it wouldn't vanish, and you laugh, saying it won't
確かめたくて伸ばした手が報われた そのままで
I reach out to confirm it, and my wish is granted
夜が明ける前に少しでも遠くまで行けたら
I wonder if we could travel even farther before dawn
夢が覚める前にもっともっと聴かせて
Before I wake from this dream, sing me another song
名前のないこのココロに名前をつけてくれた人
You gave a name to this nameless heart of mine
星のないこの空からヒカリをくれた人
You gave me light from this starless sky
なにか足りなくてなにが足りなくてぼくは一体だれだろう
There's something missing, but I don't know what, who am I truly
星が回るとぼくも回るから変わり続けてゆくのだろう
As the stars spin, I spin too, my existence in constant flux
消えないようにぼくは願う 消えないようにきみと祈る
I wish it wouldn't vanish, and we pray together for it not to
それさえもほら消えそうで伸ばした手は
But even as I say it, I feel it slipping away, and my reaching hand
消えてしまうと知るぼくは 消えてしまうと知るきみと
I know it will vanish, and you know it too
知らないフリしたウソツキだ 東を背に逃げ出そう
So let's pretend we don't and run away to the east
早く夜が明ける前に少しでも遠くまで行けたら
I wish we could travel even farther before dawn
夢が覚める前にもっともっと
Before I wake from this dream, just one more
泣いてしまうと思ったんだ 打ち明け話のヒミツに
I thought I'd cry when I confessed my secret
きみの描くウタをずっとずっと聴かせて
But sing me your song, and I'll listen forever
聴かせてよ
Sing it to me





Writer(s): きみコ, 佐々木 淳, 佐々木 淳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.