nanoca feat. Such - Melancholic Diver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction nanoca feat. Such - Melancholic Diver




Melancholic Diver
Melancholic Diver
虚ろに落下したスチール
Steel falling in emptiness
酷く僕に似ていて嫌気を誘う
So much like me, it disgusts me
窓映す視線 問いかけて
Staring through the window, questioning
蹲る目で今日も惰眠を貪る
Today, too, I'll wallow in my daydreams
達しない諦観
Unattainable resignation
纏う倦怠感
Wrap myself in apathy
思い描く背けた終点へと
Towards an end that rejects my imagination
彷徨って息を繋ぐんだ
I wander, hanging on to life
憂に溺れないように
So I won't drown in sorrow
揺らめく夜に巡らせた
I wandered through the flickering night
僕の哀を打ち鳴らして
Making my lamentations resonate
叶わぬ想いだったとしても
Even if my wishes are unfulfilled
今だけ願わせて
Let me wish for now
呑まれるまま逸楽に耽る
I drown myself in momentary pleasures
窮屈な現つを有耶無耶にした
Sweeping aside the suffocating reality
不意に入る光眩しくて
Suddenly, the light is blinding
疼く心閉ざして隅に葬るの
I close my aching heart and cast it aside
感じてる劣等
The inferiority I feel
溢れてる羨望
The envy that overflows
隣り合わせの正解を求めて
Seeking a truth right beside me
低徊する日々を穿て
I penetrate the days of stagnation
夢で終わらないように
So they won't end as dreams
揺らめく夜に巡らせた
I wandered through the flickering night
無垢な愛を抱きしめて
Embracing innocent love
高鳴る鼓動どうしたってきっと
My heart beats so fast, no matter what
このまま
Just like this
煌めく夜を游ぐように
Floating through the glittering night
沈む心を溶かして
Dissolving my sinking heart
涙が落ちてしまいそうでも
Even if tears threaten to fall
今はまだ恣にさせて
Let me indulge for now
揺らめく夜に巡らせた
I wandered through the flickering night
僕の哀を打ち鳴らして
Making my lamentations resonate
叶わぬ想いだったとしても
Even if my wishes are unfulfilled
今だけ願わせて
Let me wish for now





Writer(s): Such, なのか


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.