Paroles et traduction Nascar Aloe - Abyss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
up
your
soul
Открой
свою
душу,
′Cause
in
this
endless
hole
Ведь
в
этой
бесконечной
дыре
Decisions
are
not
whole
Решения
неполны,
And
diamonds
turned
to
coal
И
алмазы
превратились
в
уголь.
My
fingertips
are
cold
Мои
пальцы
холодны,
Conceal
with
all
I
chose
Скрываю
всё,
что
выбрал,
These
fucking
thoughts
get
old
Эти
чёртовы
мысли
надоели,
In
my
head
now
there's
more
В
моей
голове
теперь
их
больше.
To
be
a
mess,
so
much
pain
Быть
таким
беспорядком,
столько
боли,
Can′t
remain
tame,
never
to
find
reasoning
Не
могу
оставаться
спокойным,
никогда
не
найти
объяснения,
And
it's
seeping
in
through
the
cracks
of
my
fucking
ways
И
это
просачивается
сквозь
трещины
моих
гребаных
путей,
Day
to
day,
it's
sequences
Изо
дня
в
день,
это
последовательности,
There′s
no
peace
in
this
world
Нет
мира
в
этом
мире,
When
you
died
for
a
grin
Когда
ты
умерла
ради
усмешки.
Can
I
just
breathe
a
bit?
Могу
ли
я
просто
немного
подышать?
And
you
feed
me
shit
А
ты
кормишь
меня
дерьмом,
Made
me
laugh,
smile,
feel
Заставляла
меня
смеяться,
улыбаться,
чувствовать,
Then
you
kickеd
me
in
the
abyss
Потом
ты
столкнула
меня
в
бездну.
Down
and
down
we
go
Вниз
и
вниз
мы
идём,
To
nеver
be
seen
again
Чтобы
никогда
больше
не
быть
увиденными.
(Decisions
are
not
whole,
and
diamonds
turn
to
coal)
(Решения
неполны,
и
алмазы
превращаются
в
уголь.)
Down
and
down
we
go
Вниз
и
вниз
мы
идём,
To
never
be
seen
again
Чтобы
никогда
больше
не
быть
увиденными.
(These
fucking
thoughts
get
old,
in
my
head
now
there′s
more)
(Эти
чёртовы
мысли
надоели,
в
моей
голове
теперь
их
больше.)
Down
and
down
we
go
Вниз
и
вниз
мы
идём,
To
never
be
seen
again
Чтобы
никогда
больше
не
быть
увиденными.
(Decisions
are
not
whole,
and
diamonds
turn
to
coal)
(Решения
неполны,
и
алмазы
превращаются
в
уголь.)
Down
and
down
we
go
Вниз
и
вниз
мы
идём,
To
never
be
seen
again
Чтобы
никогда
больше
не
быть
увиденными.
(These
thoughts
get
old,
in
my
head
now
there's
more)
(Эти
мысли
надоели,
в
моей
голове
теперь
их
больше.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colby Aaron Suoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.