neksusha - Всё как у людей - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction neksusha - Всё как у людей




Всё как у людей
Everything like everyone else's
Шёл пятый год после развала
It was the fifth year after the collapse
Мой папа на рейве находит мою маму
My dad found my mom at a rave
Мама подаёт папе руку
Mom gave Dad her hand
И они кружатся в танце под группу Scooter
And they spun in a dance to Scooter
Меня зовут Валера, и мне 20 лет
My name is Valera, and I'm 20 years old
Я буду инженером, но перспективы нет
I'll be an engineer, but there's no prospect
Меня зовут Наташа, я весы по Зодиаку
My name is Natasha, I'm a Libra by zodiac
Валера представляет, как пялит Натаху раком
Valera imagines staring at Natasha with a longing look
Валера Натаху до дома проводил
Valera walked Natasha home
Полузавялый букетик подарил
He gave her a half-wilted bouquet
Пострадали все клумбы в округе
All the flowerbeds in the neighborhood suffered
Пока эти двое тонули в друг друге
While these two drowned in each other
Со свадьбой не тянули, сыграли рано
They didn't delay with the wedding, they got married early
По совету Натахиной мамы
On the advice of Natasha's mom
Назвали в ресторан кучу гостей
They invited a ton of guests to the restaurant
Чтобы всё было как у людей
So that everything would be like everyone else's
Все как у людей: машина, дом и кредиты
Everything like everyone else's: a car, a house, and loans
Всё как у людей Натаха ходит побитой
Everything like everyone else's - Natasha walks around beaten
Всё как у людей: ребёнок, школа, собака
Everything like everyone else's: a child, school, a dog
Всё как у людей, большего и не надо
Everything like everyone else's, there's no need for more
Всё как у людей, у-а-а
Everything like everyone else's, u-a-a
Всё как у людей, у-а-а
Everything like everyone else's, u-a-a
Всё как у людей
Everything like everyone else's
Всё как у людей, а
Everything like everyone else's, a





Writer(s): ксения игоревна александрова, дмитрий вадимович шкиль


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.