neukarlsruher - Sommer & Winter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction neukarlsruher - Sommer & Winter




Sommer & Winter
Лето и Зима
Ich wohne in dieser Gegend
Я живу в этом районе,
Die Berge glitzern
Горы сверкают,
Der Winter ist zuend
Зима в самом разгаре.
Der Winter macht mich schüchtern
Зима делает меня робким,
Ich bin Sonnenanbeter
Я поклонник солнца.
Sag mir wann kommt die Sonne wieder
Скажи мне, когда снова появится солнце?
Ich bin Sonnenanbeter
Я поклонник солнца,
Sag mir wann kommt die Sonne wieder
Скажи мне, когда снова появится солнце?
Ich will nicht mehr als nur dieses eine Gefühl
Мне больше ничего не нужно, кроме этого чувства.
Gönn mir nen letzten Zug so wie um ein Uhr nachts
Дай мне сделать последнюю затяжку, как в час ночи.
Babe was machst du nachts
Детка, что ты делаешь ночью?
Beste Leben du weißt Bescheid
Живем лучшей жизнью, ты знаешь.
Immer dann wenn du eine Kippenschachtel in der Bahn findest
Всегда, когда ты находишь пачку сигарет в вагоне метро.
(Beste Leben)
(Лучшая жизнь)
Trag die Schuhe nur von Champion weil ich fühl mich wie Champion
Ношу обувь только Champion, потому что я чувствую себя чемпионом.
Dunkle Straßen helle Leuchtschrift
Темные улицы, яркие неоновые вывески.
Ich hatte für kurze Zeit nichts mehr
Некоторое время у меня ничего не было,
Nur noch die Musik und Schule
Только музыка и учеба.
Ich wohne in dieser Gegend
Я живу в этом районе,
Die Berge glitzern
Горы сверкают,
Der Winter ist zuend
Зима в самом разгаре.
Der Winter macht mich schüchtern
Зима делает меня робким,
Ich bin Sonnenanbeter
Я поклонник солнца.
Sag mir wann kommt die Sonne wieder
Скажи мне, когда снова появится солнце?
Ich bin Sonnenanbeter
Я поклонник солнца,
Sag mir wann kommt die Sonne wieder
Скажи мне, когда снова появится солнце?
Ich will nicht mehr als nur dieses eine Gefühl
Мне больше ничего не нужно, кроме этого чувства.
Ich bekam Wutausbrüche mein Leben lang
Всю свою жизнь у меня случались приступы гнева.
Ich bin zwar König
Хотя я король,
Doch auch ich habe Probleme
У меня тоже есть проблемы.
Es läuft auf keinen Fall geradlinig
Все идет совсем не гладко,
Weil ehrlich gesagt dieses Leben hier ich liebe es
Потому что, честно говоря, я люблю эту жизнь.
Ich glaub ich weinte öfter wegen Glücksgefühlen als andersherum
Кажется, я плакал от счастья чаще, чем от чего-либо другого.
Drum gibts keine Zweifel ich liebe dieses Leben
Поэтому нет никаких сомнений, что я люблю эту жизнь.
Ich weiß gar nicht von wo ich das hab
Я даже не знаю, откуда это у меня.
Papa und ich waren frustriert bis wir Fäuste an die Wände boxten
Мы с отцом были в отчаянии и били кулаками в стены.
In jungen Jahren schlug ich meine Schwester
В детстве я бил свою сестру
Und ging auf meinen Vater los
И нападал на своего отца.
Meine Mama war fast täglich am weinen
Моя мама плакала почти каждый день,
Und ich konnte es nicht ertragen sie so leiden zu sehen
И я не мог выносить ее страданий.
Ich sag's nochmal heute mach ich alles für die Familie
Повторюсь, сегодня я сделаю все для своей семьи.
Wie im Sommer & Winter
Как летом и зимой,
Sommer & Winter
Летом и зимой,
Es ist Sommer & Winter
Сейчас лето и зима.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.