Я
слышу
каждый
шаг
твой,
блять,
каждый
вздох
твой
Ich
höre
jeden
deiner
Schritte,
verdammt,
jeden
deiner
Atemzüge
Тебе
больно
— поной,
поможет
Es
tut
dir
weh
– stöhn
ruhig,
es
wird
helfen
Ломай
свою
кость,
не
сложно
Brich
dir
deine
Knochen,
es
ist
nicht
schwer
Я
ем
твою
кожу
на
ужин
Ich
esse
deine
Haut
zum
Abendessen
У
тебя
сорок
градусов
температура
Du
hast
vierzig
Grad
Fieber
У
меня
пятьдесят
градусов
микстура,
лечу
простуду
Ich
habe
fünfzig
Grad
Medizin,
ich
behandle
die
Erkältung
Я
люблю
Заводной
Апельсин
Ich
liebe
Uhrwerk
Orange
Я
хочу
твоё
тело,
я
не
педофил,
я
некрофил,
а
Ich
will
deinen
Körper,
ich
bin
kein
Pädophiler,
ich
bin
Nekrophiler,
ah
Я
обожаю
тело
из
окна
дропать
Ich
liebe
es,
Körper
aus
dem
Fenster
zu
werfen
Чтоб
обводили
мелом
и
снимали
фото
Damit
sie
mit
Kreide
umrandet
und
fotografiert
werden
Damn,
криминалисты
не
могут
работать
Verdammt,
die
Kriminalisten
können
nicht
arbeiten
Ведь
я
психопат
и
мне
похуй
Denn
ich
bin
ein
Psychopath
und
es
ist
mir
egal
Я
слышу
каждый
шаг
твой,
блять,
каждый
вздох
твой
Ich
höre
jeden
deiner
Schritte,
verdammt,
jeden
deiner
Atemzüge
Тебе
больно
— поной,
поможет
Es
tut
dir
weh
– stöhn
ruhig,
es
wird
helfen
Ломай
свою
кость,
не
сложно
Brich
dir
deine
Knochen,
es
ist
nicht
schwer
Я
ем
твою
кожу
на
ужин
Ich
esse
deine
Haut
zum
Abendessen
Я
слышу
каждый
шаг
твой,
блять,
каждый
вздох
твой
Ich
höre
jeden
deiner
Schritte,
verdammt,
jeden
deiner
Atemzüge
Тебе
больно
— поной,
поможет
Es
tut
dir
weh
– stöhn
ruhig,
es
wird
helfen
Ломай
свою
кость,
не
сложно
Brich
dir
deine
Knochen,
es
ist
nicht
schwer
Я
ем
твою
кожу
на
ужин
Ich
esse
deine
Haut
zum
Abendessen
Я
слышу
каждый
шаг
твой,
блять,
каждый
вздох
твой
Ich
höre
jeden
deiner
Schritte,
verdammt,
jeden
deiner
Atemzüge
Тебе
больно
— поной,
поможет
Es
tut
dir
weh
– stöhn
ruhig,
es
wird
helfen
Ломай
свою
кость,
не
сложно
Brich
dir
deine
Knochen,
es
ist
nicht
schwer
Я
ем
твою
кожу
на
ужин
Ich
esse
deine
Haut
zum
Abendessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): садыков ильнур марсович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.