Paroles et traduction Nill feat. O Adotado - Mulher do Futuro Só Compra Online
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher do Futuro Só Compra Online
Женщина будущего покупает только онлайн
Você
acha
que
é
loucura
nós
dois?
Ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
— это
безумие?
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Você
acha
que
é
loucura
nós
dois?
Ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
— это
безумие?
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Você
acha
que
é
loucura
nós
dois?
Ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
— это
безумие?
Você
acha
que
é
loucura
nós
dois?
Ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
— это
безумие?
Ok
acho
que
tenho
uma
pergunta
Хорошо,
думаю,
у
меня
есть
вопрос
O
que
tá
rolando
aqui
dentro
Что
здесь
происходит?
É
uma
disputa
de
partes
Это
как
будто
раздвоение
личности
E
em
quantas
me
divido
И
на
сколько
частей
я
делюсь?
Se
uma
vai
pra
escola
Если
одна
идёт
в
школу
E
a
outra
fica
contigo,
é
isso?
А
другая
остаётся
с
тобой,
это
так?
Bolei
um
plano
pra
depois
Я
придумал
план
на
потом
Comprar
a
cama
a
vista
Купить
кровать
сразу
Parcelar
a
TV
em
dois
Телевизор
в
рассрочку
на
два
платежа
Eu
vou
querer
uma
arara
Мне
нужна
будет
вешалка
для
одежды
Tudo
bem
deixa
meu
tênis
Ничего,
если
я
оставлю
свои
кроссовки
Em
qualquer
canto
da
sala?
Где-нибудь
в
углу
гостиной?
Acho
que
não,
né
Думаю,
нет
Lá
em
casa
também
У
меня
дома
тоже
самое
Mas
achei
que
dessa
vez
enfim
Но
я
думал,
что
на
этот
раз
наконец-то
Não
esquecer
da
varanda
Не
забуду
про
балкон
Se
for
comprar
um
Pinho
Sol
Если
будешь
покупать
Pinho
Sol
(чистящее
средство)
É
de
perfume
lavanda
То
с
ароматом
лаванды
8 pães,
margarina,
leite
8 булочек,
маргарин,
молоко
Esse
é
nosso
café
Это
наш
завтрак
Faremos
isso
sempre
Мы
будем
делать
это
всегда
Aí
pelos
meus
cálculos
é
só
esperar
По
моим
расчётам,
нужно
просто
подождать
Os
dias
vão
correr
Дни
пролетят
быстро
Mas
nós
temos
que
voar
Но
мы
должны
лететь
E
quando
a
noite
acabar
И
когда
ночь
закончится
Primeira
coisa
vamo'
perguntar
Первым
делом
спросим
Você
acha
que
é
loucura
nós
dois?
Ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
— это
безумие?
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Você
acha
que
é
loucura
nós
dois?
Ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
— это
безумие?
Nós
dois,
nós
dois,
nós
dois
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Você
acha
que
é
loucura
nós
dois?
Ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
— это
безумие?
Você
acha
que
é
loucura
nós
dois?
Ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
— это
безумие?
Nós
dois,
por
que
não?
Мы
с
тобой,
почему
нет?
Nós
dois,
por
que
não?
Мы
с
тобой,
почему
нет?
Nós
dois,
por
que
não?
Мы
с
тобой,
почему
нет?
Nós
dois,
por
que
não?
Мы
с
тобой,
почему
нет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nill
Album
Lógos
date de sortie
22-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.