Paroles et traduction nita - Póki co
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Trzecia
w
nocy,
kiedy
moje
myśli
gasną
Three
in
the
morning,
when
my
thoughts
fade
out
Napędzane
ciągle
strachem,
nie
mogę
zasnąć
Powered
by
constant
fear,
I
can't
fall
asleep
Zegar
tyka,
ja
wsłuchana
wpadam
w
trans,
bo
The
clock
is
ticking,
I
get
into
a
trance
as
I
listen,
because
Myśleć
nie
chcę,
że
za
chwilę
będzie
jasno
znów
I
don't
want
to
think
that
it
will
soon
be
daylight
again
Trochę
mnie
boli,
nie
czaję
ironii
It
hurts
me
a
little,
I
don't
get
the
irony
Kiedy
mówisz,
że
tylko
na
moment
tu
zagościsz
When
you
say
you're
only
going
to
stay
here
for
a
moment
Wdech,
wydech,
do
dziecięciu
odlicz
Inhale,
exhale,
count
to
ten
like
a
child
Raz,
dwa,
trzy
One,
two,
three
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robie
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robie
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Z
boku
na
bok,
moje
myśli
moje
ciało
From
side
to
side,
my
mind
my
body
Gonią
się
nawzajem,
bo
im
nie
po
drodze
dawno
Chasing
each
other,
because
they
haven't
been
getting
along
for
a
long
time
Chcę
spasować,
już
mi
łatwiej
spadać
na
dno
I
want
to
pass,
it's
easier
for
me
to
fall
down
Gdzie
mogę
jak
cień,
gdzie
mogę
jak
tło
Where
I
can
be
like
a
shadow,
where
I
can
be
like
a
background
Daj
mi
jeszcze
chwile
dwie
Give
me
another
two
minutes
Już
za
moment
nowy
dzień
A
new
day
in
a
moment
Obiecuję,
że
nie
poznasz
mnie
I
promise
you
won't
recognize
me
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Póki
co
nie
mam
nic
Not
yet
anything
Póki,
póki
co,
póki
co
Not
yet,
not
yet,
not
yet
Dobrze
mi
z
tym,
że
robię
za
tło
I'm
fine
with
playing
in
the
background
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartlomiej Karol Marszalek, Anita Paulina Dudczak
Album
Póki co
date de sortie
13-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.