Paroles et traduction no.9 - Through The Trees
All
alone
in
an
empty
room
Совсем
один
в
пустой
комнате
Nothing
left
but
the
memories
of
when
I
had
my
best
frIend
Не
осталось
ничего,
кроме
воспоминаний
о
том
времени,
когда
у
меня
был
мой
лучший
друг
I
don't
know
how
we
ended
up
here
Я
не
знаю,
как
мы
здесь
оказались
I
don't
know
but
it's
never
been
so
clear
Я
не
знаю,
но
это
никогда
не
было
так
ясно
We
made
a
mistake,
dear.
Мы
совершили
ошибку,
дорогая.
And
I
see
the
broken
glass
in
front
of
me
И
я
вижу
перед
собой
разбитое
стекло
I
see
your
shadow
hangIng
over
me
Я
вижу
твою
тень,
нависшую
надо
мной
And
your
face,
I
can
see...
И
я
вижу
твое
лицо...
Through
the
trees
Сквозь
деревья
I
wIll
find
you;
Я
найду
тебя;
I
wIll
heal
the
ruins
left
inside
you
Я
исцелю
руины,
оставшиеся
внутри
тебя
Cuz
I'm
stIll
here
breathing
now...
Потому
что
я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
I'm
still
here
breathIng
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
UntIl
I'm
set
free.
Пока
меня
не
освободят.
Go
quiet
through
the
trees
Тихо
ступай
по
деревьям
I
remember
how
we
used
to
talk
Я
помню,
как
мы
раньше
разговаривали
About
the
places
we
would
go
when
we
were
off
О
местах,
куда
мы
ходили
бы
в
свободное
время
And
all
that
we
were
gonna
find.
И
все,
что
мы
собирались
найти.
And
I
remember
watching
our
seeds
grow
И
я
помню,
как
наблюдал
за
тем,
как
прорастают
наши
семена
And
how
you
cried
when
you
saw
И
как
ты
плакала,
когда
увидела
The
first
leaves
show.
Показываются
первые
листочки.
The
love
was
pouring
from
your
eyes.
Любовь
лилась
из
твоих
глаз.
So
can
you
see
Итак,
ты
можешь
видеть
The
branches
hanging
over
me?
Ветви,
нависающие
надо
мной?
The
love
you
left
inside
of
me?
Любовь,
которую
ты
оставил
во
мне?
In
my
face
Прямо
мне
в
лицо
Through
the
trees
Сквозь
деревья
I
will
find
you;
Я
найду
тебя;
I
will
heal
the
ruins
left
inside
you.
Я
исцелю
руины,
оставшиеся
внутри
тебя.
Cuz
I'm
still
here
breathing
now
Потому
что
я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас
I'm
still
here
breathing
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
Until
I'm
set
free.
Пока
меня
не
освободят.
Go
quiet
through
the
trees.
Тихо
пробирайся
сквозь
деревья.
Cuz
you're
not
coming
back
Потому
что
ты
не
вернешься
And
you're
not
coming
back
И
ты
не
вернешься
No-oo.
No-oo.
No
Не-ет.
Не-ет.
Нет
You're
not
coming
back...
Ты
не
вернешься...
You're
not
coming
back...
Ты
не
вернешься...
Take
my
breath
as
your
own
Прими
мое
дыхание
как
свое
собственное
Take
my
eyes
to
guide
you
home
Возьми
мои
глаза,
чтобы
я
проводил
тебя
домой
Cuz
I'm
still
here
breathing
now...
Потому
что
я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
I'ms
till
here
breathing
now...
Я
до
сих
пор
здесь,
дышу...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
And
I'm
still
here...
И
я
все
еще
здесь...
Cuz
I'm
still
here
breathing
now...
Потому
что
я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
And
I'm
still
here.
И
я
все
еще
здесь.
Cuz
I'm
still
here
breathing
now...
Потому
что
я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
I'm
still
here
breathing
now...
Я
все
еще
здесь,
дышу
сейчас...
And
I'm
still
here.
И
я
все
еще
здесь.
But
you're
not
coming
back.
Но
ты
не
вернешься.
And
you're
not
coming
back.
И
ты
не
вернешься.
Cuz
you're
not
coming
back
Потому
что
ты
не
вернешься
Until
I'm
set
free
Пока
я
не
стану
свободным
Go
quiet
through
the
trees.
Тихо
пробирайся
сквозь
деревья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takayuki Joe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.