Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babe
what
you
mean
Schatz,
was
meinst
du
I
don't
want
you
to
leave
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
You're
my
only
one
Du
bist
meine
Einzige
But
i'm
so
fucking
dumb
Aber
ich
bin
so
verdammt
dumm
So
fucking
dumb
So
verdammt
dumm
I'm
so
fucking
dumb
Ich
bin
so
verdammt
dumm
I'm
so
fucking
done
Ich
habe
so
verdammt
genug
Do
I
mute
or
delete
you?
(fuck)
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
(Scheiße)
You
made
me
feel
like
I
should
put
a
bullet
straight
to
my
head
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
ich
sollte
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf
jagen
I
don't
want
to
kms
tho
Ich
will
mich
aber
nicht
umbringen
Girl
you're
just
a
fucking
mess,
oh
Mädchen,
du
bist
einfach
nur
ein
verdammtes
Chaos,
oh
Do
I
mute
or
delete
you?
(fuck)
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
(Scheiße)
Do
I
mute
or
delete
you?
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
Do
I
mute
or
delete
you?
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
I
don't
want
to
cut
off
Ich
will
nicht
Schluss
machen
But
she
did
Aber
sie
hat
es
getan
She
wants
me
to
fuck
off
Sie
will,
dass
ich
mich
verpisse
Love's
so
complicated
Liebe
ist
so
kompliziert
Babe
I
need
some
help
Schatz,
ich
brauche
Hilfe
Gave
you
my
love
Gab
dir
meine
Liebe
Whеn
you
needed
someone
еlese's
Als
du
jemand
anderen
brauchtest
Now
i'm
wasted
Jetzt
bin
ich
am
Ende
Wasted
my
time,
babe
Habe
meine
Zeit
verschwendet,
Schatz
No
that's
not
fine
baby
Nein,
das
ist
nicht
in
Ordnung,
Baby
Don't
try
to
come
back
babe
Versuch
nicht
zurückzukommen,
Schatz
I
won't
let
you
come
back
babe
Ich
werde
dich
nicht
zurückkommen
lassen,
Schatz
Because
you
hurt
me
Weil
du
mich
verletzt
hast
Mute
or
delete
you?
(fuck)
Stummschalten
oder
löschen?
(Scheiße)
You
made
me
feel
like
I
should
put
a
bullet
straight
to
my
head
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
ich
sollte
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf
jagen
I
don't
want
to
kms
tho
Ich
will
mich
aber
nicht
umbringen
Girl
you're
just
a
fucking
mess,
oh
Mädchen,
du
bist
einfach
nur
ein
verdammtes
Chaos,
oh
Do
I
mute
or
delete
you?
(fuck)
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
(Scheiße)
Do
I
mute
or
delete
you?
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
Do
I
mute
or
delete
you?
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
Do
I
mute
or
delete
you?
(fuck)
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
(Scheiße)
You
made
me
feel
like
I
should
put
a
bullet
straight
to
my
head
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
ich
sollte
mir
eine
Kugel
in
den
Kopf
jagen
I
don't
want
to
kms
tho
Ich
will
mich
aber
nicht
umbringen
Girl
you're
just
a
fucking
mess,
oh
Mädchen,
du
bist
einfach
nur
ein
verdammtes
Chaos,
oh
Do
I
mute
or
delete
you?
(fuck)
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
(Scheiße)
Do
I
mute
or
delete
you?
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
Do
I
mute
or
delete
you?
Soll
ich
dich
stummschalten
oder
löschen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ALT-F4
date de sortie
08-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.